Villa Eden: The Country-House on the Rhine. Auerbach Berthold

Villa Eden: The Country-House on the Rhine - Auerbach Berthold


Скачать книгу
a listless tone.

      "He will soon be here," answered Sonnenkamp, and made a sign to have him sent for. Fräulein Perini brought the first cup to Frau Sonnenkamp, to whom it appeared too great an exertion to pour in a couple of drops of milk. In a very subdued tone, Herr Sonnenkamp asked, "Will you eat anything, dear child?"

      Frau Ceres sipped a spoonful, then half a one, and looked about, as if spent with the effort. It seemed to be a burden to her to be obliged to sip the tea herself.

      "Where is Roland?" she inquired again. "It is inexcusable that he is so irregular. Did you not say something, Madame Perini?"

      "Nothing, my gracious lady."

      Herr Sonnenkamp remarked in a very mild, pacifying tone, if she would endure it patiently a little longer, Roland would receive, it was to be hoped, a tutor at last who would bring him under the proper discipline. He then spoke of the letter which Otto von Pranken had written to him. At the mention of this name, Fräulein Perini let a biscuit fall into her cup, and busied herself in fishing it out again, while Sonnenkamp added that he should read no more applications, until he had become acquainted with the person recommended by Herr von Pranken.

      "Is the man one of the nobility?" asked Frau Ceres.

      "I do not know," replied Sonnenkamp, though he did know very well; "he is a captain."

      Frau Ceres, without saying anything, determined within herself to wait until this question of nobility was settled.

      Fräulein Perini, feeling that she must speak for Frau Ceres as if knowing what she thought, looked at her smilingly and observed, "One seldom meets with so perfect a chevalier as the Baron von Pranken, at least not in Germany; even more than the countess Bella he has-"

      "I pray you," Herr Sonnenkamp here interposed, and his countenance had the expression of a bull-dog trying to be tender, "I pray you not to praise others at the expense of the countess; the ladies are bewitched with Herr von Pranken, and for my part, I am with the countess Bella."

      Frau Ceres gave an almost imperceptible shrug of the shoulders, and held the gold spoon pressed to her lips. He boasts of being fascinated, she rightly thought, and it is only for the sake of making a complimentary speech.

      "But where can Roland be?" she suddenly exclaimed, and pushed against the footstool so that the table shook, and everything upon it rattled.

      The servant, entering, said that Roland would not come to breakfast, as he did not wish to eat anything to-day, but to remain with Nora, who had five puppies.

      "Then tell him," rejoined Sonnenkamp, and his countenance flushed a dark red even to the roots of his thin hair, – "then tell him that if he does not instantly come, I will have all the five young ones immediately drowned in the Rhine."

      The servant hastened out, and a beautiful youth, clothed in blue velvet, soon made his appearance; he was pale, and his finely cut lip quivered. He had evidently gone through a hard struggle.

      The boy was tall and slender, and his features were strikingly beautiful, delicately regular as if chiselled. He took off his jockey-cap, and showed his dark brown hair, well arranged in thick curls about his forehead.

      "Come to me," said his mother, "and kiss me, Roland, you look so pale; is anything the matter with you?"

      The boy kissed his mother, and, shaking his head as if denying that anything ailed him, said in a voice hovering between a falsetto and a bass, "I am as well as my young dogs."

      A deep color dyed his cheeks, and his lips became purple.

      "I do not wish to punish you on the day that you receive your tutor," said Sonnenkamp, casting a glance toward his wife.

      "I? a tutor again? no tutor for me," replied the boy; "and if you give me one, I will soon make him take his leave."

      Sonnenkamp smiled. This bold, defiant attitude of the boy seemed specially to delight him. When Roland, who had just declined all food, ate now heartily, his mother followed his example; in the satisfaction of knowing that her son had so good an appetite, she also found one, so that Fräulein Perini could not refrain from remarking to Roland, —

      "See, Master Roland, how on your dear mother's account you should come regularly at meal-time, for she can only taste food when you also partake of it."

      The boy gave Fräulein Perini a peculiar look, but made no reply; there seemed to be no good understanding between the boy and the companion of his mother. Fräulein Perini, however, showed her friendliness toward the boy, promising to pay a visit with him to the young dogs after breakfast.

      "Do you know why dogs are born blind?" asked Roland.

      "Because God has so ordained it."

      "But why has God ordained it?"

      Fräulein Perini looked puzzled at this question, and Herr Sonnenkamp came to her help, saying that he who was continually asking the reason why would never accomplish anything, and that Roland had fallen into this way of constant questioning, because he was not willing to learn anything thoroughly.

      The boy looked down. A certain sullenness or dulness, perhaps both, appeared in the expression of his face.

      Frau Ceres left the breakfast table, seated herself in a rocking-chair, and contemplated her long, delicate, almond-shaped nails.

      Herr Sonnenkamp told her what a number of letters in German, French, and English he had received in answer to his advertisement; the candidates had generally enclosed their photographs, and rightly, for personal appearance was significant.

      Frau Ceres listened like one who is sleepy, sometimes closing her eyes. When Sonnenkamp remarked how much misery there was in the world, a constant looking for a perfect success, to which every man believes that money is the one thing needful, she threw upon him a sidelong glance of surprise, apparently not comprehending how any one could live, and be destitute of means.

      Fräulein Perini, the companion, was a useful mediator; she knew how, while Frau Ceres remained apparently or really quite inattentive, to keep up the conversation with short questions, or remarks, as she occasionally looked up from her embroidery and cast a glance, the real convent glance, shy but benignant, upon Herr Sonnenkamp. In this way Frau Ceres could listen, without exerting herself to join in the conversation.

      Fräulein Perini seemed to serve Herr Sonnenkamp as a person upon whom he could practice politeness; and they stood in the most courteous relation to each other. He would, in fact, have been glad to dismiss her long before, but she was fastened upon him like the rheumatism-ring which he wore on his left thumb.

      Frau Ceres was always carefully waited upon by Fräulein Perini; never alone, she had a constant companion and attendant, and when they drove out, Herr Sonnenkamp always left the seat next his wife to Fräulein Perini, riding backwards himself. He could not be rid of her, and it was best to treat her with polite consideration. Besides, she had many excellent qualities, and best of all, no whims; she was always even-tempered, never put herself forward, and always had an opinion, which generally was one that caused no discussion. She never appeared offended; if she was overlooked, she seemed not to notice it; or if drawn into conversation, she was agreeable, and even witty; she was always ready to help, to do for and to meet others, and never talked of herself.

      Every morning, summer and winter, she went to church, and was always in order, as if ready for a journey at an hour's notice; she knew where everything was in the house, and was never in the way in travelling. She was always busy with embroidery, and there was no church for miles around which had not an altar-cloth, or some part of the decoration, of her work.

      She spoke all the continental languages with ease, except German, which she said she never could learn. Sonnenkamp was convinced, however, that she understood it perfectly, and that her want of comprehension was only a mask whose object it was easy to see.

      Her relations with Roland were peculiarly distant. She treated him as the young master of the house, but concerned herself no further about him, even declining his father's proposal that she should instruct him in the languages. She never stepped out of the circle that appeared marked out for her; after being Manna's governess, she became wholly and exclusively the companion of Frau Ceres; and this was


Скачать книгу