Villa Eden: The Country-House on the Rhine. Auerbach Berthold

Villa Eden: The Country-House on the Rhine - Auerbach Berthold


Скачать книгу
to say to you that I am somewhat sparing in the use of the word friend, and I would therefore rather not – "

      "Then tell me something of the character of this man who calls himself your friend."

      "Excuse me from giving the particular details. You yourself will certainly agree with me, that it is our duty to help toward the good one who is striving to turn from the error of his ways, even if we cannot wholly blot out the past."

      "What, then, has this Herr Dournay done?" interposed the superior. "I should be sorry on his mother's account, who was a companion of my youth; she is a Protestant, to be sure, but she is what the world calls good and noble."

      Pranken appeared perplexed, but with a motion of the hand which implied careful consideration, kind intentions, and a sort of delicate reservation, he said, looking down at the floor, —

      "Honored mother, and dear Fräulein! Spare me from making such a statement here in the convent, and consider what I have touched upon as if it had not been said. When I look around me here – as little ought certain words, not perhaps so inappropriate in the world outside, to be spoken aloud in this pure air, as unsaintly pictures, to use a mild expression, to hang by the side of the pious, transfigured forms upon these pure walls. Permit me to say to you, I have special guaranties that the poor young man will not conduct himself unworthily."

      Manna's countenance suddenly assumed an expression of noble indignation as she said, —

      "But I cannot conceive how they can commit my brother to the charge of a man, who – "

      Pranken prayed to be excused for interrupting her. He conjured her by what was high and holy, to forget that he, in his zeal for the truth, had said anything against a former comrade; he had done it involuntarily in his contemplation of purity and loveliness. He besought so earnestly, he manifested so good a heart, so full of human love, that Manna now voluntarily extended to him her hand, and said, —

      "I believe you. Ah, how rejoiced I am you are so good!"

      Pranken was happy, but determined that Eric should not be received into the family. It seemed more and more puzzling to him that he should himself have raised up such an antagonist; he was now doubly out of humor with Eric, for he had been the occasion of his being untrue and unjust, and Pranken was too proud to be so misled, especially when a little caution on his own part might have prevented the necessity of it.

      "Might I venture to request you to show me the lines?" he now said. "My object is to see how good a judge of men Roland has become. Would you be willing to show me what our splendid brother has written of this Herr Dournay?"

      Manna blushed, and replied that they had better say no more about the captain; and she besought Pranken to do all he could to remove the man out of the house, if it were still a possible thing. Pranken promised to do all in his power, and he recovered his natural elasticity while he prayed Manna, in a lively tone, but subdued to the proprieties of the place, that instead of giving him so easy a task, she would commission him, like a knight of the good old times, to contend against the dragon-brood. And yet, while calling it easy, he felt in his own heart that the task could not rightly be called so.

      The superior rose; she thought that it was high time, and a good time, too, to break off the conversation. Pranken had renewed his acquaintance, and that must suffice for the present. The superior was not so resolutely bent upon the convent for Manna, as to desire that Pranken might not win her affections. Such a house and such a family, endowed with such incredible wealth, might be of great advantage to the convent and to the Church.

      "It was very kind in you to visit us," she now said. "Carry my greeting, I pray, to your sister, the Countess Bella, and say to her that she is remembered in my prayers."

      Pranken saw that he was expected to take leave, and yet he wanted to say something more definite, and to hear some word which should give him the desired security. His countenance suddenly lighted up, as he said, with such modesty and such friendly feeling that one could not refuse compliance, —

      "Fräulein Manna! We erring creatures outside like to have a lasting token in our hands."

      "What do you want?" quickly and sharply struck in the superior.

      "Honored mother! I would beseech you," Pranken said, turning quickly with humble mien toward the severe lady, "I would beseech you to permit Fräulein Sonnenkamp to give that book into my hand."

      "Wonderful!" cried Manna, "I wanted to do that! I wanted to give it to you to carry to my brother. Ask him to read every day a chapter, beginning from the place where the green twig is put, so that he may receive every day the same thoughts into his soul that I do."

      "What happiness this harmony of feeling, this oneness of sentiment, gives me! It would be a profanation to try to describe it!"

      The superior was at a loss what to do, and Pranken continued: —

      "I beseech you, then, my honored Fräulein, to pardon my presumption; I would like to request you to give me this holy book for my own edification, and that I too may be allowed to keep even step with your brother and you."

      "But my name is written in the book," said Manna, blushing.

      "So much the better," Pranken wanted to say, but luckily he was able to withhold it; he turned to the superior, folded his hands, and stood as if praying her to grant his petition. The superior nodded her head several times, and at last said, —

      "My child, you may, perhaps, comply with this request of Herr von Pranken. And now, farewell."

      Pranken received the book. He left the convent. As he sat in the boat, the ferryman said to him, —

      "Perhaps some maiden over there is betrothed to you?"

      Pranken did not reply, but he gave the ferryman a whole handful of money. His heart throbbing with bliss, Pranken rushed up the bank, and immediately sent a telegram to his sister.

      CHAPTER III.

      HERCULES IN A HAIR-DRESSER'S SHOP

      The telegraphist was very much astonished, but did not dare to express his surprise, when the handsome, noble young man, with the polished exterior and the unassuming air, through which there was plainly discernible a feeling of condescension towards a public officer, handed in a telegram mysteriously worded, and running thus: —

      "God be praised! a green twig from the island of felicity. New genealogical tree. Heavenly manna. Endless possessions, A consecrated one, new-born.

"OTTO VON PRANKEN."

      Pranken walked about in the tasteful, well-arranged grounds of the station, looked up to the mountains, down to the river, to the island; the whole world was as if freshly created to him, he seemed to himself in a new earth; a veil was removed from everything, and all was ravishingly beautiful. In a copse, where no one saw him, he knelt down; and while he knelt he felt inexpressibly happy, and as if he never wished to rise again. He heard a noise in his vicinity, stood upright, and brushed his knees carefully. It was nothing but a beggar that disturbed him. Without waiting to be spoken to, Pranken gave him a considerable sum of money, and after the beggar had gone away, he called him back and gave him as much again.

      The air was loaded with aromatic fragrance, intermingled with that delicate resinous perfume that comes from the opening buds; innumerable rose-buds hung from the trellises, as if waiting for the word to open; from the steep wall of rock, where a passage for the railroad had been cut, a cuckoo called, and thousands of birds joined in with their song. The whole world was full of blossoming fragrance and music of birds, – all was redeemed, ransomed, blessed.

      The people at the station thought that the young man who was thus walking to and fro, sometimes hurrying, sometimes standing still, sometimes looking up, and then casting his eyes to the ground, must be expecting a relative by the next train; but Pranken was waiting for no person and no thing. What could there be in the world to come to him? He had everything. He could not conceive how he could stay here, and Manna be over there; no moment ought to pass away without their being together, one, inseparable.

      A finch now flew away from the tree beneath which he was standing; it flew over the river to the island. Ah! could I also fly over and look at her and greet her


Скачать книгу