Последний путь Демора. Возрождение утраченного. Джон Морган
выстоять. Из вас выйдет хорошая фехтовальщица. – Он вернул меч эфесом вперед.
– Большое спасибо. Очень приятно слышать такое от мастера своего дела.
Слова польстили гному.
– А у гилкса, наверное, краши?
Нест отодвинул плащ, под которым на поясе все увидели боевые перчатки.
– Интересный узор, – заметил Башня.
– А каким оружием владеете вы? – Гном обратился к Дэлиграту.
Он достал оба ксифоса и отдал их стражникам. Как только они увидели мечи, то тут же замолчали, изумленные такой работой.
– Я забыл, как вы сказали, называется ваше королевство?
– Простите? – Дэлиграт не понял вопроса.
– Только король может позволить себе подобный клинок, а у вас их целых два. Смотри, здесь нет ни единого рубца.
– И сам вижу, Башня. А чувствуешь, как подобран вес и баланс? У этих клинков обязательно должны быть имена.
– Они созданы для сражений, а не для того чтобы им давали прозвища. – Демор, можно сказать, раздосадовал гномов таким ответом.
Они вернули ксифосы обратно.
– Ваши клинки вне всяких похвал, но вот доспех следует подлатать. – Натренированный взгляд гнома заметил повреждения.
– Именно за этим я и пришел сюда. Говорят, тут лучшие мастера.
– Вам не соврали, – с гордостью заявил Башня.
– И ради этого вы пробирались через Поющий Лес…
– Не только, – опередил его Дэлиграт. – Мы ни разу не были здесь и хотели увидеть город своими глазами. Уважаемый гилкс уверен, что найдет себе здесь работу, а мы с моей женой хотели остаться здесь жить.
Дайсу удивилась. Жена?!
– В Лендж Сатен куда спокойнее и безопаснее, чем в наших городах, – подхватила Дайсу. – Это будет идеальное место для нашего будущего ребенка.
На этот раз была очередь Дэлиграта удивляться. Ребенок?
– Поздравляю, – сказал гном и заулыбался, показывая всем дырку на месте двух выбитых зубов. – Так это, значит, вы ее обучаете, – после воскликнул Башня.
– От вас ничего не скроешь, – с улыбкой ответила Дайсу.
Нест вообще старался молчать и не влезать в разговор, боясь раскрыть вранье, которое они оба с такой легкостью выдавали за правду. Однако если талант Дэлиграта был легко объясним его опытом, гилкс не мог понять, где подобный дар обрела Дайсу.
– Тогда мы не смеем вас больше задерживать. Вы можете проходить. Желаем приятно провести у нас время.
– А может, и всю жизнь.
– Благодарю. – Дэлиграт достал золото и кинул стражникам. Они ловко поймали монеты, продемонстрировав многолетнюю практику. – Чтобы стражник мог позволить себе товар, цена на который завышена.
Так они, наконец, оказались в городе.
– И когда же я успел сделать тебе ребенка?
– Ну, зная тебя, то уже после того, как я стала твоей женой.
– Ладно. – Он улыбнулся, оценивая шутку по достоинству. – Только в следующий раз не будь настолько радикальной.
Он вновь отыскал сову и пошел