A Rose of a Hundred Leaves: A Love Story. Barr Amelia E.
quarter-pint, the quart and the pottle, – the gallon and the anker, – the hogshead and the pipe, – the well, and the river, and the ocean, – and then rolling back the chorus, from ocean to the jolly brown bowl. Suddenly, while a dozen men were shouting in unison, —
“Here’s a health to the barley mow!”
the verse was broken by the cry of “Here comes Ringham the postman!” Then Aspatria ran to the window and saw him climbing the fell. She did not like to go downstairs until Will called her; but she could not sew another stitch. And when at last the aching silence in her ears was filled by Will’s joyful “Come here, Aspatria! Here is such a parcel as never was, – from foreign parts too!” she hardly knew how her feet twinkled down the long corridor and stairs.
The parcel was from Rome. Ulfar had sent it to his London banker, and the banker had sent a special messenger to Dalton with it. Over the fells at that season no one but Ringham could have found a safe way; and Ringham was made so welcome that he was quite imperious. He ordered himself a rasher of bacon, and a bowl of the famous barley broth, and spread himself comfortably before the great hearth-place. At the table stood Aspatria, William, and Brune. Aspatria was nervously trying to undo the seals and cords that bound love’s message to her. Will finally took his pocket-knife and cut them. There was a long letter, and a box containing exquisite ornaments of Roman cameos, – precious onyx, made more precious by work of rare artistic beauty, a comb for her dark hair, a necklace for her white throat, bracelets for her slender wrists, a girdle of stones linked with gold for her waist. Oh, how full of simple delight she was! She was too happy to speak. Then Will discovered a smaller package. It was for himself and Brune. Will’s present was a cameo ring, on which were engraved the Anneys and Fenwick arms. Brune had a scarf-pin, representing a lovely Hebe. It was a great day at Seat-Ambar. Aspatria could work no more; Will and Brune felt it impossible to finish the game they had begun.
There is a tide in everything: this was the spring-tide of Aspatria’s love. In its overflowing she was happy for many a day after her brothers had begun to speculate and wonder why Ringham did not come. Suddenly it struck her that the snow was gone, and the road open, and that there was no letter. She began to worry, and Will quietly rode over to Dalton, to ask if any letter was lying there. He came back empty-handed, silent, and a little surly. The anniversary of their meeting was at hand: surely Ulfar would remember it, so Aspatria thought, and she watched from dawn to dark, but no token of remembrance came. The flowers began to bloom, the birds to sing, the May sunshine flooded the earth with glory, but fear and doubt and dismay and daily disappointment made deepest, darkest winter in the low, long room where Aspatria watched and waited. Her sewing had been thrown aside. The half-finished garments, neatly folded, lay under a cover she had no strength to remove.
In June she wrote a pitiful little note to her lover. She said that he ought to tell her, if he was tired of their engagement. She told Will what she had said, and asked him to post the letter. He answered angrily, “Don’t you write a word to him, good or bad!” And he tore the letter into twenty pieces before her eyes.
“Oh, Will, I cannot bear it!”
“Thou art a woman: bear what other women have tholed before thee.” Then he went angrily from her presence. Brune was thrumming on the window-pane. She thought he looked sorry for her; she touched his arm and said, “Brune, will you take a letter to Dalton post for me?”
“For sure I will. Go thy ways and write it, and I’ll be gone before Will is back.”
It was an unfortunate letter, as letters written in a hurry always are. Absolute silence would have piqued and worried Ulfar. He would have fancied her ill, dying perhaps; and the uncertainty, vague and portentous, would have prompted him to action, if only to satisfy his own mind. Sometimes he feared that a girl so sensitive would fade away in neglect; and he expected a letter from William Anneys saying so. But a hurried, halting, not very correct epistle, whose whole tenour was, “What is the matter? What have I done? Do you remember last year at this time?” irritated him beyond reply.
He was still in Italy when it reached him. Sir Thomas Fenwick was not likely ever to return to England. He was slowly dying, and he had been removed to a villa in the Italian hills. And Elizabeth Redware had a friend with her, a young widow just come from Athens, who affected at times its splendid picturesque national costume. She was a very bright, handsome woman, whose fine education had been supplemented by travel, society, and a rather unhappy matrimonial experience. She knew how to pique and provoke, how to flirt to the very edge of danger and then sheer off, how to manipulate men before the fire of passion, as witches used to manipulate their waxen images before the blazing coals.
She had easily won Ulfar’s confidence; she had even assisted in the selection of the cameos; and she declared to Elizabeth that she would not for a whole world interfere between Ulfar and his pretty innocent! A natural woman was such a phenomenon! She was glad Ulfar was going to marry a phenomenon.
Elizabeth knew her better. She gave the couple opportunity, and they needed nothing more. There were already between them a good understanding, transparent secrets, little jokes, a confessed confidence. They quickly became affectionate. The lovely Sarah, relict of Herbert Sandys, Esq., not only reminded Ulfar of his vows to Aspatria, but in the very reminder she tempted him to break them. When Aspatria’s letter was put into his hand, she was with him, marvellously arrayed in tissue of silver and brilliant colours. A head-dress of gold coins glittered in her fair braided hair; her long white arms were shining with bracelets; she was at once languid and impulsive, provoking Elizabeth and Ulfar to conversation, and then amazing them by the audacity and contradiction of her opinions.
“It is so fortunate,” she said, “that Ulfar has found a little out-of-the-way girl to appreciate his great beauty. The world at present does not think much of masculine beauty. A handsome fellow who starts for any of its prizes is judged to be frivolous and poetical, perhaps immoral: you see Byron’s beauty made him unfit for a legislator, he could do nothing but write poetry. I should say it was Ulfar’s best card to marry this innocent with the queer name: with his face and figure, he will never get into Parliament. No one would trust him with taxes. He is born to make love, and he and his country Phyllis can go simpering and kissing through life together. If I were interested in Ulfar – ”
“You are interested in Ulfar, Sarah,” interrupted Elizabeth. “You said so to me last night.”
“Did I? Nevertheless, life does not give us time really to question ourselves, and it is the infirmity of my nature to mistake feeling for evidence.”
“You must not change your opinions so quickly, Sarah.”
“It is often an element of success to change your opinions. It is hesitating among a variety of views that is fatal. The man who does not know what he wants is the man who is held cheap.”
“I am sure I know what I want, Sarah.” And as he spoke, Ulfar looked with intelligence at the fair widow, and in answer she shot from her bright blue eyes a bolt of summer lightning that set aflame at once the emotional side of Ulfar’s nature.
“You say strange things, Sarah. I wish it was possible to understand you.”
“‘Who shall read the interpretation thereof?’ is written on everything we see, especially on women.”
“I believe,” said Elizabeth, “that Ulfar has quarrelled with his country maid. Is there a quarrel, Ulfar, really?”
“No,” he answered, with some temper.
Sarah nodded at Ulfar, and said softly: “The absent must be satisfied with the second place. However, if you have quarrelled with her, Ulfar, turn over a new leaf. I found that out when poor Sandys was alive. People who have to live together must blot a leaf now and then with their little tempers. The only thing is to turn over a new one.”
“If anything unpleasant happens to me,” said Ulfar, “I try to bury it.”
“You cannot do it. The past is a ghost not to be laid; and a past which is buried alive, it is terrible.” It was Sarah who spoke, and with a sombre earnestness not in keeping with her usual character. There was a minute’s pregnant silence, and it was broken by the entrance of a servant with a letter.