Arbetarens hustru. Canth Minna

Arbetarens hustru - Canth Minna


Скачать книгу
tystnad. Därpå utbrister hon med af raseri qväfd stämma:

      Eländigt svek du din ed. Som en hund åt du opp din ära.

RISTO

      Hon ljuger. Hi, hi, hi. Det var knäfveln hvad hon kan finna på.

JOHANNA

      Och det bara skrattar du åt, Risto.

KERTTUgår ett steg närmare Risto med utsträckt hand

      Ljuger jag? Se mig rakt i ögonen och säg det ännu en gång, om du kan.

JOHANNA

      Det kan du ju, Risto.

RISTOskrattar litet förläget, vänder sig bort och säger halfhögt till sina kamrater:

      Alltid råkar man nå’nstans här i verlden ut för ett eller annat åkerspöke.

JOHANNAförsöker att qväfva sin vaknande ångest

      Gör som hon säger, Risto. Jag vet att du kan det.

PausJOHANNA

      Se henne i ögonen, Risto. Du är ju i alla fall oskyldig.

KERTTU

      Vänd dig hit, om du vågar, eländige.

JOHANNA

      Och på det sättet låter du dig skymfas i allas närvaro. Vore jag man, skulle jag nog stoppa till munnen på henne. Jag skulle inte ha det minsta medlidande med en sådan där.

KERTTU

      Sticker du nu också fram dina klor, barmhertiga samaritanska? Skönt. Det var just hvad jag önskade. Kom nu hit hvarenda en af er. Jag fruktar er inte. Jag skall ändå ropa så att det skallar i öronen på er: Risto har svikit sitt ord, brutit sin ed. Risto är den ohederligaste skurk, den värste bedragare under solen.

JOHANNA

      Store Gud, Risto, försvarar du dig inte? Förneka henne då. Krossa denna orm, som spyr ut sitt gift öfver oss.

KERTTU

      Förneka? Krossa? Mig? Åhå! Under stenen är min förnekare, under jorden min förkrossare.

RISTO

      Hvad är det du bråkar och väsnas för, Kerttu. Låt oss försonas och kasta bort allt gammalt groll. – Och så ska vi dansa polska. Det är mycket bättre än att gräla om strunt. Jag skall hälla i ett glas vin åt dig, Kerttu. Kom och drick.

KERTTU

      Usling, med vin vill du utplåna din syndaskuld?

RISTO

      Var det nu verkligen en så stor synd? Ja, Gu sa’e jeg det, sa’ norrmannen. Att en ung man gycklar litet med en vacker flicka utan att ha några allvarsammare afsigter och isynnerhet när det är med en så’n stackare som du är, kära Kerttu. – Seså, ska vi inte ta oss ett glas, pojkar?

KERTTU,nästan vansinnig

      Stanna.

Med qväfd röst:

      Jag har ännu ett ord att säga. Se’n kan ni supa. Du hycklade kärlek under det att falskhet bodde i ditt sinne. Du störtade mig med afsigt i förderfvet. Därför skall du också få din förtjenta lön.

Tar fram en ring från sitt bröst och kastar den till Ristos fötter

      Med denna din förlofningsring sliter jag den sista ömma känslan ur mitt hjerta. Från denna stund ska endast hatets och hämdens lågor flamma där. Min förbannelse skall följa dig ända intill döden, ja, bortom den, på andra sidan grafven. Den skall tynga dina axlar som ett berg. Den skall tära ditt bröst som en mask, och dag och natt skall den påminna dig om hvems lycka och lif du har förkrossat.

JOHANNA

      Hjelp – jag svimmar.

YRJÖför henne till en stol

      Vatten, hemta vatten.

Vappu ger vatten åt Johanna och gnider hennes tinningarKERTTU

      Vissnar redan kärlekens blomma? Bleknar redan den af kyrkan helgade och af folket ärade? Tiden är ju ännu inte kommen. Njut först den sällhet, som du har grundat på en annans förderf. Njut fröjd och kärlekslycka så länge du kan. Under tiden skall jag kretsa som en uf kring er lyckas tjäll och ropa: Hämd, hämd, hämd.

Störtar ut. – Allmän bestörtning. – PausVAPPU

      Hur är det med dig, Johanna?

YRJÖ

      Mycket illa, fruktar jag.

JOHANNA

      Kanske det går öfver. – Bli här hos mig, ni båda.

TOPPO

      Det var tusan till flicka att vara argsint. Hon fräste som en riktig vildkatt. – Och så stod du där, Risto, inför henne som en eländig syndare och kunde inte klämma ur dig ett enda ord.

GUSTAF

      Än vi andra då. Fan besitta, inte har jag heller ofta varit så handfallen som nyss.

LAURA

      Där kan ni se. Gick det inte som jag sade.

KATRI

      Hvarför skulle också Johanna be henne komma hit. Det kunde man ju veta förut, att inte Hopptossan kan vara folk.

RISTO

      Usch, det är visst och sant, den här skakningen går inte ur kroppen med annat än bränvin.

Fyller i glasen

      Hvad är det du letar efter, Toppo?

TOPPO

      Jag tittar efter hvart ringen tog vägen, som det där qvickhufvudet kastade på golfvet.

RISTO

      Låt den ligga, bror lilla. Det lönar inte mödan att leta efter den. Det var bara en vanlig messingsring, alldeles värdelös, fast hon, den där fjollan, bar den på bröstet. – Kom hellre och tag dig en sup. Er skål, go’ vänner.

Tre starka slag höras i väggen. Alla spritta till, isynnerhet qvinnornaQVINNORNA

      Hvad i Herrans namn var det?

LENA-KAJSA

      Det var döden som bultade.

ANNA-MAJA

      Eller kanske verldens sista stund är kommen.

TOPPOser ut genom fönstret

      Fan heller. Det var bara Hopptossan, som smälde i väggen. Nu hyttar hon med knytnäfven hitåt och hoppar som vore hon besatt.

RISTO

      Ut, pojkar. Tag fast den slynan och för henne till poliskammaren.

JOHANNA

      Nej, låt henne vara i fred.

RISTO

      Hon? Nej. I kurran med henne och det snart.

TOPPO

      För sent. Hon springer sin väg så fort att ni inte får fatt i henne. Hon har redan flugit så långt bort att af hela flickan syns inte mer än kjolen, som fladdrar i blåsten.

RISTO

      Nå, låt henne flyga då. Men fan må ta henne, om hon ännu en gång kommer inom mitt område.

LISA

      En sådan otäcka, som förstörde hela vår glädje. Få se, om det blir bra igen efter det här.

LAURA

      Knappast, när bruden ser så dyster ut.

LOTTA

      Jo, det här var ett trefligt bröllop. Det lönade just mödan att köpa blommor till bröstet för det här.

KATRI

      Nå, än jag då, som måste skaffa en annan i mitt ställe, efter frun inte ville ge mig lof annars.

VAPPU

      Känner du dig bättre nu, Johanna?

YRJÖ

      Vill ni kanske ha litet mera vatten?

JOHANNA

      Jag behöfver ingenting mer. Om jag bara orkade så pass mycket, att jag kunde komma bort härifrån.

RISTO

      Johanna skulle man rakt kunna skrämma förderfvad. Bry dig inte om hela saken. Inte går det an att bli vid dåligt lynne för så’nt där. Hör du inte? Nej, men se, hvad hon är barnslig. Nu gråter hon.

VAPPU

      Är det underligt? Låt hvar och en gå till sig sjelf. Det skulle väl inte vara så roligt att på sjelfva bröllopsaftonen få höra sådana saker om sin


Скачать книгу