Махагон. Евграф Декю Ророк
пулярку. Знаешь…, такую… обильно приправленную самоанскими специями…
– Только вот не будем забывать, что мы ещё не дома.
– Надеюсь, – сказал священник, – здесь у инийцев к путникам относятся с уважением и любезностью.
– Смотри, впервые вижу такой фургон, – проговорил Вар, заметив большую разрисованную кибитку у края дороги. Когда они подъехали ближе, увидели пожилого мужчину в колпаке и яркой одежде.
– Достопочтимые господа, не проезжайте мимо! Удивительные возможности, до которых дошла наука! – начал он, с явной гордостью за свой товар.
Вар спешился и приблизился. Священник, не торопясь поступать по его примеру, оставшись на лошади, подтянул уздцы. Конь, перешагивая, стоял на месте. Забавно одетый начал расхваливать свой товар.
– Господа, как вам повезло, что вы успели увидеть меня, пока я не покинул красоты этих мест. Мой товар нужен всем и везде! Скажу честно, я нарасхват! Он прошёл к краю повозки и нажав на рычаг, не умолкая продолжил. – Алхимия… божественный дар, посланный нам с небес!
Когда рычаг сработал, деревянные бока повозки поднялись вверх, открывшись для обзора. Потенциальные покупатели увидели разнообразные колбочки и баночки перевязанные блестящими ленточками, на которых были неразборчивые надписи.
Финиган спустился с лошади и взял её под уздцы, чтобы приблизиться ближе и посмотреть, что же будет дальше.
Забавный говорил без остановки, как будто это копилось в нём уже давно.
– Достопочтимые господа, у меня есть всё, что вам нужно! Настои от подагры, эликсиры для роста волос, натирания для влюблённых сердец. Вотри в лицо любимой и она станет твоей навсегда.
Финиган засмеялся, – если я вотру ей, эту чёрную жижу в лицо, то она точно станет моей навечно. Причём не только на моем лице, эта скверна окажется на всей моей одёже. А для любимой, я уже точно буду не любимым.
Забавный, как будто этого не слышал, начал ковыряться в своём товаре ища, что же предложить покупателям.
– Так… посмотрим, что тут у нас? Это не то, это тоже, а это как сюда попало? Одна из склянок полетела вон из фургона.
– Что это было? – спросил Финиган.
– А, философский камень[4]! Бесполезная вещь, кому не предлагаю никому не нужен.
– Хорошо… вижу, вижу вас это не интересует, – сказал забавный, продолжая воскликнул. – Точно…! Вы ведь сильные молодые мужчины, воины, а воинам нужны методы точной защиты и неожиданного нападения. Поковырявшись в закромах, он достал маленький горшок с перевязанной чёрной ленточкой. – Это… дымовая эссенция. Начало всех начал эффектных исчезновений. Ими пользуются только лучшие шпионы Инийцской империи!
Разбив перед собой этот бочонок, он продемонстрировал своё чудо. Когда дым рассеялся, оказалось, что торговец стоит сзади них. – Ну что… будете брать? – спросил торговец с явной гордостью. – Отдам за пять, – увидев их растерянность, – нет… за четыре роны, за штуку.
Вар, пересчитав свои деньги, сказал, – берём две чудные
4
Философский камень – великий эликсир, пятый элемент. В описаниях алхимиков, некий реактив необходимый для превращения металлов в золото, а также для создания эликсира жизни.