Коломбина должна идти, или Как не стать женщиной французского президента. Елена Юрьевна Прокофьева

Коломбина должна идти, или Как не стать женщиной французского президента - Елена Юрьевна Прокофьева


Скачать книгу
так домой. Куда везти?

      Коломбина смотрит на Клоуна взглядом грузчика, прикидывая, как ей затаскивать высоченного, 6 футов 5 дюймов, парня с вывихнутой ногой в заднюю дверь авто.

      НАТ.

      СОЛИДНЫЙ РАЙОН, ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ МНОГОКВАРТИРНЫЙ ДОМ, ЭФФЕКТНО ДЕКОРИРОВАННЫЙ ПОДЪЕЗД

      НОЧЬ

      Коломбина, вывалившись из машины, спешит к дверям.

      Вызывая швейцара, стоит, утопив палец в звонке и поминутно взглядывая на свою машину.

      Она бегло и равнодушно осматривает себя: платье в крови, в земле, в пятнах зелени. Чулки порвались: безобразная дыра от пятки ползет вверх.

      Два ногтя на правой руке сломаны, руки исцарапаны, но от шока и тревоги за Клоуна Коломбина не чувствует боли.

      Коломбина переступает в нетерпении у двери, от каблуков отваливаются кусочки грязи.

      К двери с озабоченным видом направляется ШВЕЙЦАР, мужчинка лет 60 в нарядной униформе. Распахивает дверь:

      ШВЕЙЦАР

      Мэм?

      Швейцар видит измызганную одежду Коломбины, и его профессиональная любезность сменяется холодом.

      ШВЕЙЦАР

      Чем могу…

      Коломбина мгновенно, как змея, у нее даже корпус пружинит, разворачивается к Швейцару. Ее серые глаза впиваются в Швейцара с такой силой, что трус Швейцар тут же сдает позиции.

      ШВЕЙЦАР

      (снова почтительно)

      Мэм?

      Коломбина еще несколько мгновений пристально смотрит на Швейцара, добиваясь полного подчинения, потом говорит ровно, невыразительно:

      КОЛОМБИНА

      Я привезла вашего жильца. Надо отнести его в квартиру. Прошу вас.

      Теперь в голосе Коломбины лязгает металл:

      КОЛОМБИНА

      Позовите людей, нам вдвоем не справиться.

      ШВЕЙЦАР

      (бурчит)

      И я даже знаю кого, вечно с ним проблемы.

      Швейцар, встряхивая башкой, уходит в сверкающие недра дома.

      КОЛОМБИНА

      (легче)

      А я и не знаю, кого привезла… Зато я уж точно мать Тереза.

      ШВЕЙЦАР

      (ядовито)

      Мать – это хорошо, девчонкам-то с ним все равно делать нечего.

      КОЛОМБИНА

      Геем больше – геем меньше… …Но жаль, ах, как жаль – такой экстерьер…

      Шок постепенно проходит.

      Коломбина сует ободранные пальцы в рот, мыча от боли. Отходит, сплевывает на травку.

      Возвращается Швейцар с помощью – заспанным дядькой в кое-как накинутой форменной куртке и лаковых штиблетах.

      Коломбина и мужчины направляются к машине.

      Швейцар подпирает дверь. С неудовольствием смотрит на кусочки грязи, оставленные туфлями Коломбины. Злобно распинывает их.

      ИНТ.

      КВАРТИРА КЛОУНА

      НОЧЬ

      Коломбина босиком (туфли грязные, чулки погибли) быстро проходит по огромной квартире, определяя местоположение ванных, уборных, кухни.

      ДОКТОР сухо попросил Коломбину не мешать, вот она и не мешает, отправившись на разведку.

      Коломбина влетает в…

      МУЗЫКАЛЬНАЯ СТУДИЯ

      Резко останавливается, внимательно


Скачать книгу