Приключения Арниваля. Счастливый Меч. Валерий Грикьян
по-хорошему, будем договариваться с помощью оружия!
Немного поостыв и вновь обретя способность мыслить хладнокровно, герцог отменил приказ. Он понимал, что в открытом сражении, даже если его удастся выиграть, потери будут огромными, а потому решил действовать более хитро.
– Итак, господа послы, вы вернетесь в стан виванцев и передадите, что я согласен на все их условия, кроме одного – мой сын не отправится к ним в качестве заложника. Но вместо этого мы предоставим отряд в тысячу человек. Я думаю, они наверняка согласятся, им ведь нужно поскорее закончить войну с нами и взяться за Рогвана, да и солдаты им нужны. Граф, вы возглавите отряд, который мы “предоставим” виванцам. Сделайте так, чтобы они пошли обратно в Виванию через Ульденский проход. Думаю, будет несложно убедить их – ведь это самый короткий путь к Реньяду. Вы со своим отрядом идите в арьергарде их армии. Я с остальным нашим войском устрою засаду на Атрольском хребте – более удобного места для этого не придумаешь. Когда мы атакуем – ударьте им в тыл. Виванцы станут гораздо сговорчивее после того, как мы зададим им хорошую трепку.
– Ваша светлость, это гениальный план, вот только попадутся ли виванцы на нашу удочку. Их король далеко не так прост, как герцог Мазенский.
– Граф, вы должны сделать так, чтобы попались. Действуйте с хитростью, демонстрируйте полную покорность, чтобы они поверили в наше искреннее раскаяние. Убедите их в том, что Рогван для нас такой же враг, как и для них.
– Слушаюсь, ваша светлость. Тотчас же отбываю в лагерь виванцев.
– Извольте. Передайте им, что наш отряд прибудет к ним, как только согласуем условия перемирия.
Прибыв в стан виванцев, граф Авердон попросил аудиенции с герцогом Мазенским. Герцог согласился принять его после полуденной трапезы.
– Приветствую вашу светлость, у меня для вас прекрасные новости от моего сюзерена, – начал Авердон.
– Это мне решать, прекрасные ли они, – пробурчал герцог Мазенский, хмурясь. – Слушаю вас.
– Герцог Лотре принимает все ваши условия, но просит немного изменить лишь одно из них, – как можно более покорно произнес граф.
– Что значит “немного изменить” на лотресском? То же самое, что “недоразумение”? – повысил голос герцог. – Наглецы! Опять пытаетесь выкрутиться!
– Ваша светлость, позвольте нам рассказать, прежде чем оскорблять нас, – попытался возразить Авердон.
– С каких это пор считается оскорблением назвать наглецов по их истинному имени? – не унимался герцог. – Ну, так что же вы предлагаете?
– Как вы и требовали, наши войска ушли с территории Вивании. Мы готовы выплатить контрибуцию, как только герцог соберет подымную подать за этот год. Также мы предоставим вам войска. Вместо того чтобы отправлять в заложники своего сына, который ничем вам не поможет, герцог Лотре предлагает предоставить вам пятьсот великолепных лотресских арбалетчиков. Король Пренна глубоко оскорбил моего сюзерена перед тем, как мы отбыли от Реньяда. Поэтому герцог Лотре очень хочет отомстить Рогвану VIII-му, а заодно помочь вам