Останься со мной. Дженнифер Ли Арментроут
себе много думать об этом.
Всю ночь я проворочалась на диване, а утром взялась разбирать свалку в маминой спальне, но не нашла в ней ничего примечательного, даже ни единой курительной трубки. Впрочем, в гардеробной все же оказалось несколько вещей, которых мне лучше было не видеть.
Одной из них стала оформленная в рамку фотография, на которой мне было лет восемь или девять. Другой – приз за победу в соревнованиях, все еще блестящий и мерцающий. Они напоминали мне о прошлом, которое я хотела забыть.
Засунув и то, и другое подальше и прикрыв старыми джинсами, я решила, что пора отправиться в бар. Я не стала уделять особенного внимания одежде, но тщательно нанесла косметику, чтобы шрам на щеке из красного превратился в розовый и казался практически неразличимым издалека. Да, я вполне могла выйти на улицу в растянутых трениках и дырявой футболке, но никогда не показывалась на люди без макияжа. Закончив, я позвонила Клайду. Не считая дома, было только одно место, где можно было попытаться найти информацию о банковских счетах или намек на то, куда сбежала моя мать.
Клайд приехал после двенадцати. Я уже поджидала его на веранде. Не успел он выйти из машины – еще более старого, чем у Джекса, «Форда», – как я уже запрыгнула на пассажирское сиденье и пристегнулась.
– Малышка…
– Я же сказала по телефону, мне нужно в бар. Я бы не стала тебе звонить, будь у меня машина.
– Джекс ею занимается.
Наморщив нос, я положила сумку на колени.
– Это вселяет надежду, – сердито буркнула я, как какая-нибудь стерва. Пусть Джекс и пытался командовать, он все же мне помог.
Клайд неуклюже повернулся ко мне всем своим огромным телом.
– Малышка, – снова начал он, – ты правда хочешь здесь остаться?
Вздохнув, я надела солнечные очки. Очки были классные. Поддельные, конечно, но мне они очень шли.
– В этом наркопритоне? Да. Я не поеду в отель.
– Калла…
– Джекс уже пытался отвезти меня в отель. Он даже вызвал такси! – Хоть я и махнула рукой, от меня не укрылось, как дрогнули губы Клайда. – Мама… Мама меня сильно подставила. Жутким образом. Подозреваю, ей действительно сейчас несладко.
Поджав губы, Клайд включил заднюю передачу.
– Да, несладко, – кивнул он.
Я порывисто вздохнула.
– Все правда так плохо, как сказал Джекс?
Отчасти я надеялась, что Клайд заверит меня, что Джекс любит преувеличивать.
Но этого не случилось.
Хотя я не уточняла никаких подробностей, Клайд подтвердил слова Джекса.
– Не знаю, что именно он тебе рассказал, но полагаю, всего не сказал.
Я закрыла глаза, слушая шуршание шин по дороге. Боже, что я делаю? Может, мне лучше снять номер в отеле, уехать обратно в колледж, позвонить Терезе… Нет. Я не позволила себе больше думать об этом. У них с Джейсом на лето были большие планы. Путешествия. Пляжи. Солнце и песок. Я не желала все портить, вываливая на нее – точнее, на них – свои проблемы. К тому же мне всегда претило стеснять друзей