Фарок и Аксу. Сказки дедушки Вол. Тер. а. Владимир Георгиевич Тер-Аристокесянц
вдруг побледнел
От того, что он узрел.
Принц-красавец появился,
И сосед-король вспотел.
Бобон:
Ты, сынок, едрёна мать,
Где изволишь пропадать.
Видишь, гости задремали,
Кто их будет развлекать?
Принц Фарок:
Ты, отец, к гостям умчался,
Я же сборами занялся.
Ведь охота предстоит,
Вот я с луком упражнялся.
От меня гостям поклон.
Я Фароком наречён.
Вы, король Мубар, что слева.
А принцессу звать Манон.
Бобон:
Ты, конечно, опоздал,
Но откуда ты узнал,
Как соседей наших звать?
Это выше всех похвал.
Да, сынок, поешь, попей
И растормоши гостей.
В кресле вон Манон уснула,
Ты ей что-нибудь налей.
Мубар:
Комплимент скажу один:
У тебя красавец сын.
Коль возьмёт он мою дочку,
Мы его вознаградим.
Я полцарства обещал,
И теперь момент настал.
Ты, Бобон, не думай долго —
Сына ты женить мечтал.
Бобон:
Хорошо, я дам ответ.
Не сегодня, время нет.
Сын мой ничего не знает.
Буду с ним держать совет.
Ты скажи, Мубар-сосед,
Вы наелись или нет?
Если да, то спать ложитесь.
Завтра нам вставать чуть свет.
7 Разговор отца и сына
Эй, постельничий, зайди!
Гостей в спальню отведи.
Выполни все их желанья,
А потом уж уходи.
Мубар с дочкою уходит.
Бобон возле сына ходит.
Нужно нынче всё решать,
А не то сосед осудит.
Бобон:
Ты, сынок, пойми меня,
Я ж стараюсь для тебя.
Расширяю государство
Интересов твоих для.
Ты мне только не перечь,
Можно и грозу навлечь.
Хоть невеста некрасива,
Интерес надо стеречь.
Принц Фарок:
Мне ей богу, пап, неловко.
Понял, в чём твоя уловка.
Речь вообще не обо мне.
То тебе нужна золовка.
Ну а как мне с нею жить?
Нечто я смогу любить?
Вот ты сам на ней женись,
Нечего меня учить.
Пап, ты что, совсем ослеп?
Вариант этот нелеп.
Ведь она глупа, как утка,
И страшна, как старый склеп.
Не хочу я и гроша,
Не лежит моя душа.
Благо дело ты задумал,
Цель довольна хороша.
Бобон:
Сын, прошу, не зли меня.
Не бывало хуже дня.
Супротив отцовской воли
Ты пошел забавы для.
Принц Фарок:
Для тебя же цель едина.
Неприглядная картина —
Чтоб ещё богаче стать,
Продаёшь родного сына.
8 Охота
Бобон:
Прекрати перечить мне.
Голова моя в огне.
Что ответить