Йун Габриэль Боркман. Генрик Ибсен
предупредить о приходе гостьи. Дверь остается полуотворенной. Фру Вильтон – поразительно красивая, пышная брюнетка лет тридцати; полные, румяные, улыбающиеся губы, густые темные волосы и живые, блестящие глаза.
Фру Вильтон. Здравствуйте, дорогая фру Боркман!
Фру Боркман (суховато). Здравствуйте, фру Вильтон! (Горничной, указывая на веранду.) Возьмите туда лампу и зажгите.
Горничная берет лампу и уходит.
Фру Вильтон (заметив Эллу). Ах, извините! У вас гости…
Фру Боркман. Нет, это сестра моя… проездом.
Входная дверь растворяется настежь, и вбегает Эрхарт Боркман, молодой человек с веселым, открытым взглядом и чуть пробивающимися усиками; одет элегантно.
Эрхарт (сияя от радости, еще с порога). Как! Тетя Элла приехала? (Подбегая к ней и хватая ее за руки.) Тетя! Тетя! Неужели? Ты здесь!
Элла Рентхейм (обвивая руками его шею). Эрхарт! Мой милый, дорогой мальчик! Какой ты стал большой! Как я рада, как я рада свидеться с тобой!
Фру Боркман (резко). Что это значит, Эрхарт? Ты прятался в передней?
Фру Вильтон (поспешно). Эрхарт… Боркман пришел вместе со мною.
Фру Боркман (смерив его взглядом). Вот как, Эрхарт! Так ты не к матери первой спешишь?
Эрхарт. Мне надо было зайти к фру Вильтон… за Фридой.
Фру Боркман. Так и эта фрекен Фулдал с вами?
Фру Вильтон. Да, она осталась в передней.
Эрхарт (говорит в дверь). Ступайте себе наверх, Фрида.
Пауза. Элла Рентхейм наблюдает за Эрхартом. Он кажется смущенным и обнаруживает признаки нетерпения. Лицо его принимает напряженное и несколько холодное выражение. Горничная вносит зажженную лампу, ставит ее на веранде и уходит, притворяя за собой дверь.
Фру Боркман (принужденно вежливо). Ну, фру Вильтон, если вы собрались провести с нами вечерок, то…
Фру Вильтон. Нет, благодарю, благодарю вас, дорогая фру Боркман. Я не думала вовсе. Мы уже приглашены сегодня. К адвокату Хинкелю.
Фру Боркман (смотрит на нее). Мы? То есть кто это мы?
Фру Вильтон (смеясь). Ну, конечно, собственно, только я. Но все дамы так просили меня привести с собою и студента Боркмана… если я случайно увижу его.
Фру Боркман. И как я вижу, так оно и случилось.
Фру Вильтон. Да, к счастью. Он был так любезен забежать ко мне за Фридой.
Фру Боркман (сухо). А я и не знала, Эрхарт, что ты знаком с этим семейством… Хинкелей.
Эрхарт (с досадой). Да я, в сущности, и не знаком. (С оттенком нетерпения.) Ты, кажется, сама лучше знаешь, мама, с кем я знаком и с кем не знаком.
Фру Вильтон. Ну вот! С этим семейством недолго свести знакомство. Такие веселые, радушные люди. Полон дом молодых дам!..
Фру Боркман (многозначительно). Насколько я знаю своего сына, подобное общество, в сущности, не для него, фру Вильтон.
Фру Вильтон. Но, боже мой, дорогая фру Боркман, он ведь тоже молод!
Фру Боркман. К счастью. Иначе было бы плохо.
Эрхарт. Да,