Истинный вкус страсти. Сара М. Андерсон
о нем, видел его фотографии. Но стать частью истории своей семьи – это совсем другое. Чувствовать себя здесь на своем месте – такое не сразу дается.
Здание было построено в сороковых годах прошлого века дедушкой Зеба – Джоном. Стены кабинета отделаны панелями из красного дерева, покрытыми лаком до блеска. Встроенный бар с огромным зеркалом занимал одну из стен полностью. В углу – неподвижные барные стулья с ярко-красными кожаными сиденьями. Кофейный столик на колесиках остался с тех времен, когда прапрадедушка Зеба Филип Бомонт ехал в вагоне-тележке по плато Великих равнин в Денвер. Чтобы в 1880 году открыть здесь пивоварню.
Все здесь дышало достатком, необычайной роскошью и историей. И пусть только кто-нибудь скажет, что это не его история!
Зеб подошел к столу и включил компьютер – разумеется, самый современный. Бомонты ничего не делают наполовину. Это есть и в его крови.
Он лишь на четыре месяца младше Чедвика Бомонта. И он тоже мог бы ходить сюда в детстве – учиться бизнесу у отца, а не кружиться то и дело возле парикмахерского кресла матери. Но Хардвик не женился на его маме. Он не женился ни на одной из своих любовниц, но Эмили Ричардс – особый случай.
Эмили была черной.
Вот почему само существование Зеба было сущим кошмаром для Бомонтов.
Он нажал на кнопку интеркома, и после недолгого жужжания услышал голос Долорес:
– Да, сэр?
– Организуйте пресс-конференцию в эту пятницу. Я хочу официально заявить сотрудникам и прессе о своих планах на пивоварню.
– Да, сэр, – ответила Долорес, выдержав паузу. – Пресс-конференция должна пройти здесь?
– Прямо на входе в здание, – распорядился Зеб. – Долорес, и еще…
– Да, сэр.
– К концу завтрашнего дня мне нужны резюме всех сотрудников пивоварни.
Снова пауза, на этот раз дольше. Зеб представил, что сейчас выражает лицо Долорес.
– Да, сэр. Но могу я узнать причину?
– Разумеется. – Зеб медленно выдохнул, нарочито добавляя в диалог напряжения. – Каждый должен подтвердить, что достоин работать в этой компании. В том числе и вы.
– Кейси!
Услышав голос Ларри, Кейси Джонсон так дернула головой, что ударилась о дно пятнадцатого бака. Выходя из-под него, она потирала ушиб.
– Что такое?
Ларри Качински – мужчина средних лет, с пивным животиком, что вполне объяснимо, учитывая сферу его работы. Обычно бодрый и всегда готовый обсудить любой бейсбольный матч, сегодня он казался взволнованным.
– Новый директор, – проговорил Ларри. – Он здесь.
– Рада за него, – ответила Кейси, глядя на пятнадцатый бак как ни в чем не бывало. Это второй новый директор менее чем за год. Скорее всего, и этот протянет недолго.
Сейчас куда важнее этот проклятый бак. Обязанности пивовара – не только варить пиво, но и контролировать исправность оборудования. А ненавистный пятнадцатый бак неисправен уже третий день.
– Ты не поняла, – выпалил Ларри прежде, чем Кейси вернулась под бак. – Он пришел меньше