The Plébiscite; or, A Miller's Story of the War. Erckmann-Chatrian

The Plébiscite; or, A Miller's Story of the War - Erckmann-Chatrian


Скачать книгу
lexandre Chatrian

      The Plébiscite; or, A Miller's Story of the War / By One of the 7,500,000 Who Voted «Yes»

      INTRODUCTORY NOTE

      The present volume serves to emphasize the important connection, so generally now lost sight of, between the plébiscite of 1870 in France and the war with Prussia which so speedily followed. Under the administration of Ollivier, which promised an attractive extension of popular liberties, it will be remembered, the plebiscitum of the Roman Constitution was borrowed, to give an air of popular approval to the strongly attacked Imperial régime by taking the sense of the people through universal suffrage as to the continuance of the Imperial authority on its then existing basis. Of the web of chicane and corruption by which the election was brought out an overwhelming triumph for Imperialism, MM. Erckmann-Chatrian give a clearer and more impressive notion in this book than could be obtained from entire volumes of parliamentary reports and whole files of newspapers. But they make it especially clear how the people were persuaded to return a majority of "yeses" so enormous as to make it impossible to account for it on the theory of mere corruption and chicane. It is evident from this narrative that the people were made to believe that the Empire meant peace abroad and freedom from foreign complications then threatening, as well as tranquillity at home, and that therefore one of the profoundest instincts of twenty millions of peasantry was utilized in order to be subsequently betrayed.

      No authors could have been so happily chosen to write the story of the struggle which followed. Alsace and Lorraine, at once the scene of the earliest campaign of the war and the victims of its result, furnish the most appropriate background of such a picture. In reading these adventures, sufferings, meditations, and discussions of the simple yet shrewd Alsatian miller and his neighbors, the reader will take in almost at a glance the causes, incidents, and consequences of one of the greatest of modern wars. The corruption of the office-holding classes, the ignorance of the army officers whose ranks had been filled by favoritism, the bravery of the private soldier ill-equipped, ill-fed, and disastrously led, the contrasting system and discipline of the Prussians, the awakening by Gambetta of the national enthusiasm, and the determined and dogged fighting under Chanzy, Faidherbe, and Bourbaki, how the peasants fared at the hands of the enemy, and how the enemy conducted themselves during the brief campaign are all unfolded before the reader with a combined fulness and incisiveness difficult to encounter elsewhere in narratives of this momentous conflict.

      CHAPTER I

      I am writing this history for sensible people. It is my own story during the calamitous war we have just gone through. I write it to show those who shall come after us how many evil-minded people there are in the world, and how little we ought to trust fair words; for we have been deceived in this village of ours after a most abominable fashion; we have been deceived by all sorts of people – by the sous-préfets, by the préfets, and by the Ministers; by the curés, by the official gazettes; in a word, by each and all.

      Could any one have imagined that there are so many deceivers in this world? No, indeed; it requires to be seen with one's own eyes to be believed.

      In the end we have had to pay dearly. We have given up our hay, our straw, our corn, our flour, our cattle; and that was not enough. Finally, they gave up us, our own selves. They said to us: "You are no longer Frenchmen; you are Prussians! We have taken your young men to fight in the war; they are dead, they are prisoners: now settle with Bismarck any way you like; your business is none of ours!"

      But these things must be told plainly: so I will begin at the beginning, without getting angry.

      You must know, in the first place, that I am a miller in the village of Rothalp, in the valley of Metting, at Dosenheim, between Lorraine and Alsace. It is a large and fine village of 130 houses, possessing its curé Daniel, its school-master Adam Fix, and principal inhabitants of every kind – wheelwrights, blacksmiths, shoemakers, tailors, publicans, brewers, dealers in eggs, butter, and poultry; we even have two Jews, Solomon Kaan, a pedler, and David Hertz, cattle-dealer.

      This will show you what was our state of prosperity before this war; for the wealthier a village is, the more strangers it draws: every man finds a livelihood there, and works at his trade.

      We had not even occasion to fetch our butcher's-meat from town. David killed a cow now and then, and retailed all we wanted for Sundays and holidays.

      I, Christian Weber, have never been farther than thirty leagues from this commune. I inherited my mill from my grandfather, Marcel Desjardins, a Frenchman from the neighborhood of Metz, who had built it in the time of the Swedish war, when our village was but a miserable hamlet. Twenty-six years ago I married Catherine Amos, daughter of the old forest-ranger. She brought me a hundred louis for her dowry. We have two children – a daughter, Grédel, and a son, Jacob, who are still with us at home.

      I have besides a cousin, George Weber, who went off more than thirty years ago to serve in the Marines in Guadeloupe. He has even been on active service there. It was he who beat the drum on the forecastle of the ship Boussole, as he has told me a hundred times, whilst the fleet was bombarding St. John d'Ulloa. Afterward he was promoted to be sergeant; then he sailed to North America, for the cod fisheries; and again into the Baltic, on board a small Danish vessel engaged in the coal-trade. George was always intent upon making a fortune. About 1850 he returned to Paris, and established a manufactory of matches in the Rue Mouffetard in Paris; and as he is really a very handsome tall man, with a dark complexion, bold looking, and with a quick eye, he at last married a rich widow without children, Madame Marie Anne Finck, who was keeping an inn in that neighborhood. They grew rich. They bought land in our part of the country through the agency of Monsieur Fingado, the solicitor, to whom he sent regularly the price of every piece of land. At last, on the death of the old carpenter, Joseph Briou, he became the purchaser of his house, to live there with his wife, and to keep a public-house on the road to Metting.

      This took place last year, during the time of the Plébiscite, and Cousin George came to inspect his house before taking his wife, Marie Anne, to it.

      I was mayor; I had received orders from M. le Sous-préfet to give public notice of the Plébiscite, and to request all well-disposed persons to vote "Yes," if they desired to preserve peace; because all the ruffians in the country were going to vote No, to have war.

      This is exactly what I did, by making everybody promise to come without fail, and sending the bangard1 Martin Kapp to carry the voting tickets to the very farthest cottages up the mountains.

      Cousin George arrived the evening before the Plébiscite. I received him very kindly, as one ought to receive a rich relation who has no children. He seemed quite pleased to see us, and dined with us in the best of tempers. He carried with him in a small leathern trunk clothes, shoes, shirts – everything that he required. He was short of nothing. That day everything went on well; but the next day, hearing the notices cried by the rural policeman, he went off to Reibell's brewery, which was full of people, and began to preach against the Plébiscite.

      I was just then at the mayoralty house wearing my official scarf receiving the tickets, when suddenly my deputy Placiard came to tell me, in high indignation, that certain miserable wretches were attacking the rider; that one of them was at the "Cruchon d'Or," and that half the village were very nearly murdering him.

      Immediately I went down and ran to the public-house, where my cousin was calling them all asses, affirming that the Plébiscite was for war; that the Emperor, the Ministers, the prefects, the generals, and the bishops were deceiving the people; that all those men were acting a part to get our money from us, and much besides to the same purpose.

      I, from the passage, could hear him shouting these things in a terrible voice, and I said to myself, "The poor fellow has been drinking."

      If George had not been my cousin; if he had not been quite capable some day of disinheriting my children, I should certainly have arrested him at once, and had him conveyed under safe keeping to Sarrebourg; but, on giving due weight to these considerations, I resolved to put an end to this awkward business, and I cried to the people who were crowding the passage, "Make room, you fellows, make room!"

      Those enraged creatures, seeing


Скачать книгу

<p>1</p>

An old word, probably from ban garde; now garde champêtre, a kind of rural policeman.