The City of God, Volume II. Bishop of Hippo Saint Augustine
one word being the Latin form, the other the Greek, of the same adjective.
111
By Diogenes Laertius, vi. 69, and Cicero,
112
Gen. i. 28.
113
Ps. cxxxviii. 3.
114
Gen. i. 27, 28.
115
Matt. xix. 4, 5.
116
Eph. v. 25.
117
Luke xx. 34.
118
See Virgil,
119
Rom. i. 26.
120
The position of Calama is described by Augustine as between Constantine and Hippo, but nearer Hippo. —
121
122
1 Tim. i. 5.
123
Compare Basil's
124
Ps. cxi. 2.
125
Ps. iii. 3.
126
Ps. xviii. 1.
127
Rom. i. 21-25.
128
1 Cor. xv. 28.
129
1 Cor. xv. 46.
130
Rom. ix. 21.
131
Gen. iv. 17.
132
Comp.
133
Gal. iv. 21-31.
134
Rom. ix. 22, 23.
135
Wisdom viii. 1.
136
Lucan,
137
Gal. v. 17.
138
Gal. vi. 2.
139
1 Thess. v. 14, 15.
140
Gal. vi. 1.
141
Eph. iv. 26.
142
Matt. xviii. 15.
143
1 Tim. v. 20.
144
Heb. xii. 14.
145
Matt. xviii. 35.
146
Rom. vi. 12, 13.
147
Gen. iv. 6, 7.
148
Literally, "division."
149
1 John iii. 12.
150
We alter the pronoun to suit Augustine's interpretation.
151
Gal. v. 17.
152
Rom. vii. 17.
153
Rom. vi. 13.
154
Gen. iii. 16.
155
Eph. v. 28, 29.
156
157
Gen. iv. 17.
158
Gen. iv. 25.
159
Lamech, according to the LXX.
160
Ex. xii. 37.
161
Virgil,
"Terra malos homines nunc educat atque pusillos."
162
Plin.
163
See the account given by Herodotus (i. 67) of the discovery of the bones of Orestes, which, as the story goes, gave a stature of seven cubits.
164
Pliny,
165
"Our own mss.," of which Augustine here speaks, were the Latin versions of the Septuagint used by the Church before Jerome's was received; the "Hebrew mss." were the versions made from the Hebrew text. Compare
166
Jerome (
167
"Quos in auctoritatem celebriorum Ecclesia suscepit."
168
See below, book xviii. c. 42-44.
169
C. 8.
170
On this subject see Wilkinson's note to the second book (appendix) of Rawlinson's
171
One hundred and eighty-seven is the number given in the Hebrew, and one hundred and sixty-seven in the Septuagint; but notwithstanding the confusion, the argument of Augustine is easily followed.
172
Gen. vii. 10, 11 (in our version the seventeenth day).
173
Gen. viii. 4, 5.
174
Ps. xc. 10.
175
Gen. iv. 1.
176
Gen. iv. 25.
177
Gen. v. 6.
178
Gen. v. 8.
179
Matt. i.
180
His own children being the children of his sister, and therefore his nephews.
181
This was allowed by the Egyptians and Athenians, never by the Romans.
182
Both in Hebrew, Greek, and Latin, though not uniformly, nor in Latin commonly.
183
Gen. v. 2.
184
Luke xx. 35, 36.
185
Gen. iv. 18-22.
186
Gen. iv. 26.
187
Rom. viii. 24, 25.
188
Rom. x. 13.
189
Jer. xvii. 5.
190
191
192
Luke xx. 34.
193
Rom. ix. 5.
194
Eusebius, Jerome, Bede, and others, who follow the Septuagint, reckon only 2242 years, which Vives explains by supposing Augustine to have made a copyist's error.
195
196
Ps. li. 3.
197
Gen. v. 1.
198
Ps. xlix. 11.
199
Ps. lxxiii. 20.