Scenes from a Courtesan's Life. Honore de Balzac
you not understood?” he answered, in a cruel voice. “I tell you, you must be able to come out of the house to which I shall take you so completely changed, physically and morally, that no man or woman you have ever known will be able to call you ‘Esther’ and make you look round. Yesterday your love could not give you strength enough so completely to bury the prostitute that she could never reappear; and again to-day she revives in adoration which is due to none but God.”
“Was it not He who sent you to me?” said she.
“If during the course of your education you should even see Lucien, all would be lost,” he went on; “remember that.”
“Who will comfort him?” said she.
“What was it that you comforted him for?” asked the priest, in a tone in which, for the first time during this scene, there was a nervous quaver.
“I do not know; he was often sad when he came.”
“Sad!” said the priest. “Did he tell you why?”
“Never,” answered she.
“He was sad at loving such a girl as you!” exclaimed he.
“Alas! and well he might be,” said she, with deep humility. “I am the most despicable creature of my sex, and I could find favor in his eyes only by the greatness of my love.”
“That love must give you the courage to obey me blindly. If I were to take you straight from hence to the house where you are to be educated, everybody here would tell Lucien that you had gone away to-day, Sunday, with a priest; he might follow in your tracks. In the course of a week, the portress, not seeing me again, might suppose me to be what I am not. So, one evening – this day week – at seven o’clock, go out quietly and get into a cab that will be waiting for you at the bottom of the Rue des Frondeurs. During this week avoid Lucien, find excuses, have him sent from the door, and if he should come in, go up to some friend’s room. I shall know if you have seen him, and in that event all will be at an end. I shall not even come back. These eight days you will need to make up some suitable clothing and to hide your look of a prostitute,” said he, laying a purse on the chimney-shelf. “There is something in your manner, in your clothes – something indefinable which is well known to Parisians, and proclaims you what you are. Have you never met in the streets or on the Boulevards a modest and virtuous girl walking with her mother?”
“Oh yes, to my sorrow! The sight of a mother and daughter is one of our most cruel punishments; it arouses the remorse that lurks in the innermost folds of our hearts, and that is consuming us. – I know too well all I lack.”
“Well, then, you know how you should look next Sunday,” said the priest, rising.
“Oh!” said she, “teach me one real prayer before you go, that I may pray to God.”
It was a touching thing to see the priest making this girl repeat Ave Maria and Paternoster in French.
“That is very fine!” said Esther, when she had repeated these two grand and universal utterances of the Catholic faith without making a mistake.
“What is your name?” she asked the priest when he took leave of her.
“Carlos Herrera; I am a Spaniard banished from my country.”
Esther took his hand and kissed it. She was no longer the courtesan; she was an angel rising after a fall.
In a religious institution, famous for the aristocratic and pious teaching imparted there, one Monday morning in the beginning of March 1824 the pupils found their pretty flock increased by a newcomer, whose beauty triumphed without dispute not only over that of her companions, but over the special details of beauty which were found severally in perfection in each one of them. In France it is extremely rare, not to say impossible, to meet with the thirty points of perfection, described in Persian verse, and engraved, it is said, in the Seraglio, which are needed to make a woman absolutely beautiful. Though in France the whole is seldom seen, we find exquisite parts. As to that imposing union which sculpture tries to produce, and has produced in a few rare examples like the Diana and the Callipyge, it is the privileged possession of Greece and Asia Minor.
Esther came from that cradle of the human race; her mother was a Jewess. The Jews, though so often deteriorated by their contact with other nations, have, among their many races, families in which this sublime type of Asiatic beauty has been preserved. When they are not repulsively hideous, they present the splendid characteristics of Armenian beauty. Esther would have carried off the prize at the Seraglio; she had the thirty points harmoniously combined. Far from having damaged the finish of her modeling and the freshness of her flesh, her strange life had given her the mysterious charm of womanhood; it is no longer the close, waxy texture of green fruit and not yet the warm glow of maturity; there is still the scent of the flower. A few days longer spent in dissolute living, and she would have been too fat. This abundant health, this perfection of the animal in a being in whom voluptuousness took the place of thought, must be a remarkable fact in the eyes of physiologists. A circumstance so rare, that it may be called impossible in very young girls, was that her hands, incomparably fine in shape, were as soft, transparent, and white as those of a woman after the birth of her second child. She had exactly the hair and the foot for which the Duchesse de Berri was so famous, hair so thick that no hairdresser could gather it into his hand, and so long that it fell to the ground in rings; for Esther was of that medium height which makes a woman a sort of toy, to be taken up and set down, taken up again and carried without fatigue. Her skin, as fine as rice-paper, of a warm amber hue showing the purple veins, was satiny without dryness, soft without being clammy.
Esther, excessively strong though apparently fragile, arrested attention by one feature that is conspicuous in the faces in which Raphael has shown his most artistic feeling, for Raphael is the painter who has most studied and best rendered Jewish beauty. This remarkable effect was produced by the depth of the eye-socket, under which the eye moved free from its setting; the arch of the brow was so accurate as to resemble the groining of a vault. When youth lends this beautiful hollow its pure and diaphanous coloring, and edges it with closely-set eyebrows, when the light stealing into the circular cavity beneath lingers there with a rosy hue, there are tender treasures in it to delight a lover, beauties to drive a painter to despair. Those luminous curves, where the shadows have a golden tone, that tissue as firm as a sinew and as mobile as the most delicate membrane, is a crowning achievement of nature. The eye at rest within is like a miraculous egg in a nest of silken wings. But as time goes on this marvel acquires a dreadful melancholy, when passions have laid dark smears on those fine forms, when grief had furrowed that network of delicate veins. Esther’s nationality proclaimed itself in this Oriental modeling of her eyes with their Turkish lids; their color was a slate-gray which by night took on the blue sheen of a raven’s wing. It was only the extreme tenderness of her expression that could moderate their fire.
Only those races that are native to deserts have in the eye the power of fascinating everybody, for any woman can fascinate some one person. Their eyes preserve, no doubt, something of the infinitude they have gazed on. Has nature, in her foresight, armed their retina with some reflecting background to enable them to endure the mirage of the sand, the torrents of sunshine, and the burning cobalt of the sky? or, do human beings, like other creatures, derive something from the surroundings among which they grow up, and preserve for ages the qualities they have imbibed from them? The great solution of this problem of race lies perhaps in the question itself. Instincts are living facts, and their cause dwells in past necessity. Variety in animals is the result of the exercise of these instincts.
To convince ourselves of this long-sought-for truth, it is enough to extend to the herd of mankind the observation recently made on flocks of Spanish and English sheep which, in low meadows where pasture is abundant, feed side by side in close array, but on mountains, where grass is scarce, scatter apart. Take these two kinds of sheep, transfer them to Switzerland or France; the mountain breeds will feed apart even in a lowland meadow of thick grass, the lowland sheep will keep together even on an alp. Hardly will a succession of generations eliminate acquired and transmitted instincts. After a century the highland spirit reappears in a refractory lamb, just as, after eighteen centuries of exile, the spirit of the East