The Lesser Bourgeoisie. Honore de Balzac

The Lesser Bourgeoisie - Honore de Balzac


Скачать книгу
mamma, my godmother is here.”

      “Ah! pardon me, dear friend,” said Madame Colleville; “I did not notice you.”

      “You do as others do,” said the poor nonentity.

      That reply stung Madame Colleville, who regarded it as a barbed arrow. She cast a haughty glance at Felix and said to Celeste, “Sit there, my daughter,” seating herself at the same time beside Madame Thuillier and pointing to a chair on the other side of her.

      “I will work myself to death,” said Felix to Madame Thuillier. “I’ll be a member of the Academy of Sciences; I’ll make some great discovery, and win her hand by force of fame.”

      “Ah!” thought the poor woman to herself, “I ought to have had a gentle, peaceful, learned man like that. I might have slowly developed in a life of quietness. It was not thy will, O God! but, I pray thee, unite and bless these children; they are made for one another.”

      And she sat there, pensive, listening to the racket made by her sister-in-law – a ten-horse power at work – who now, lending a hand to her two servants, cleared the table, taking everything out of the dining-room to accommodate the dancers, vociferating, like the captain of a frigate on his quarter-deck when taking his ship into action: “Have you plenty of raspberry syrup?” “Run out and buy some more orgeat!” “There’s not enough glasses. Where’s the ‘eau rougie’? Take those six bottles of ‘vin ordinaire’ and make more. Mind that Coffinet, the porter, doesn’t get any.” “Caroline, my girl, you are to wait at the sideboard; you’ll have tongue and ham to slice in case they dance till morning. But mind, no waste! Keep an eye on everything. Pass me the broom; put more oil in those lamps; don’t make blunders. Arrange the remains of the dessert so as to make a show on the sideboard; ask my sister to come and help us. I’m sure I don’t know what she’s thinking about, that dawdle! Heavens, how slow she is! Here, take away these chairs, they’ll want all the room they can get.”

      The salon was full of Barniols, Collevilles, Phellions, Laudigeois, and many others whom the announcement of a dance at the Thuilliers’, spread about in the Luxembourg between two and four in the afternoon, the hour at which the bourgeoisie takes its walk, had drawn thither.

      “Are you ready, Brigitte?” said Colleville, bolting into the dining-room; “it is nine o’clock, and they are packed as close as herrings in the salon. Cardot, his wife and son and daughter and future son-in-law have just come, accompanied by that young Vinet; the whole faubourg Saint Antoine is debouching. Can’t we move the piano in here?”

      Then he gave the signal, by tuning his clarionet, the joyous sounds of which were greeted with huzzas from the salon.

      It is useless to describe a ball of this kind. The toilets, faces, and conversations were all in keeping with one fact which will surely suffice even the dullest imagination; they passed round, on tarnished and discolored trays, common tumblers filled with wine, “eau rougie,” and “eau sucree.” The trays on which were glasses of orgeat and glasses of syrup and water appeared only at long intervals. There were five card-tables and twenty-five players, and eighteen dancers of both sexes. At one o’clock in the morning, all present – Madame Thuillier, Mademoiselle Brigitte, Madame Phellion, even Phellion himself – were dragged into the vivacities of a country-dance, vulgarly called “La Boulangere,” in which Dutocq figured with a veil over his head, after the manner of the Kabyl. The servants who were waiting to escort their masters home, and those of the household, were audience to this performance; and after the interminable dance had lasted one whole hour it was proposed to carry Brigitte in triumph when she gave the announcement that supper was served. This circumstance made her see the necessity of hiding a dozen bottles of old burgundy. In short, the company had amused themselves so well, the matrons as well as the young girls, that Thuillier found occasion to say: —

      “Well, well, this morning we little thought we should have such a fete to-night.”

      “There’s never more pleasure,” said the notary Cardot, “than in just such improvised balls. Don’t talk to me of parties where everybody stands on ceremony.”

      This opinion, we may remark, is a standing axiom among the bourgeoisie.

      “Well, for my part,” said Madame Minard, “I prefer the dignified old ways.”

      “We didn’t mean that for you, madame; your salon is the chosen haunt of pleasure,” said Dutocq.

      When “La Boulangere” came to an end, Theodose pulled Dutocq from the sideboard where he was preparing to eat a slice of tongue, and said to him: —

      “Let us go; we must be at Cerizet’s very early in the morning; we ought both of us to think over that affair; it is not so easy to manage as Cerizet seems to imagine.”

      “Why not?” asked Dutocq, bringing his slice of tongue to eat in the salon.

      “Don’t you know the law?”

      “I know enough of it to be aware of the dangers of the affair. If that notary wants the house and we filch it from him, there are means by which he can recover it; he can put himself into the skin of a registered creditor. By the present legal system relating to mortgages, when a house is sold at the request of creditors, if the price obtained for it at auction is not enough to pay all debts, the owners have the right to bid it in and hold it for a higher sum; now the notary, seeing himself caught, may back out of the sale in that way.”

      “Well,” said la Peyrade, “it needs attention.”

      “Very good,” replied Dutocq, “we’ll go and see Cerizet.”

      These words, “go and see Cerizet,” were overheard by Minard, who was following the two associates; but they offered no meaning to his mind. The two men were so outside of his own course and projects that he heard them without listening to them.

      “This has been one of the finest days in our lives,” said Brigitte to her brother, when she found herself alone with him in the deserted salon, at half-past two in the morning. “What a distinction! to be thus selected by your fellow-citizens!”

      “Don’t be mistaken about it, Brigitte; we owe it all, my child, to one man.”

      “What man?”

      “To our friend, la Peyrade.”

      CHAPTER IX. THE BANKER OF THE POOR

      It was not on the next day, Monday, but on the following day, Tuesday, that Dutocq and Theodose went to see Cerizet, the former having called la Peyrade’s attention to the fact that Cerizet always absented himself on Sundays and Mondays, taking advantage of the total absence of clients on those days, which are devoted by the populace to debauch. The house toward which they directed their steps is one of the striking features in the faubourg Saint-Jacques, and it is quite as important to study it here as it was to study those of Phellion and Thuillier. It is not known (true, no commission has yet been appointed to examine this phenomenon), no one knows why certain quarters become degraded and vulgarized, morally as well as materially; why, for instance, the ancient residence of the court and the church, the Luxembourg and the Latin quarter, have become what they are to-day, in spite of the presence of the finest palaces in the world, in spite of the bold cupola of Sainte-Genevieve, that of Mansard on the Val-de-Grace, and the charms of the Jardin des Plantes. One asks one’s self why the elegance of life has left that region; why the Vauquer houses, the Phellion and the Thuillier houses now swarm with tenants and boarders, on the site of so many noble and religious buildings, and why such mud and dirty trades and poverty should have fastened on a hilly piece of ground, instead of spreading out upon the flat land beyond the confines of the ancient city.

      The angel whose beneficence once hovered above this quarter being dead, usury, on the lowest scale, rushed in and took his place. To the old judge, Popinot, succeeded Cerizet; and strange to say, – a fact which it is well to study, – the effect produced, socially speaking, was much the same. Popinot loaned money without interest, and was willing to lose; Cerizet lost nothing, and compelled the poor to work hard and stay virtuous. The poor adored Popinot, but they did not hate Cerizet. Here, in this region, revolves the lowest wheel of Parisian financiering. At the top, Nucingen


Скачать книгу