Хронолиты. Роберт Чарлз Уилсон

Хронолиты - Роберт Чарлз Уилсон


Скачать книгу
моего прихода.

      В кооперативной квартире приятно пахло новым ковровым покрытием и недавним завтраком. Дженис, одетая, как всегда по выходным, в блузку и джинсы, налила мне чашку кофе. Мне показалось, что мы как-то сблизились. Что нам, пожалуй, даже приятно было бы видеться, если бы не вся тяжесть боли и упреков, которая давила на нас, когда мы встречались. Не говоря уже о нашей израненной любви, разбитых надеждах и невысказанной печали.

      Дженис присела, нас разделял журнальный стол. Якобы случайно она оставила на столешнице парочку своих антикварных вещиц. Она коллекционировала бумажные журналы прошлого века – «Тайм», «Лайф» и тому подобные. В своих жестких пластиковых суперобложках они выглядели, как реклама утраченной эпохи, корешки билетов на «Титаник».

      – Ты продолжаешь работать на «Кэмпион-Миллер»? – спросила она.

      – У меня контракт еще на шесть месяцев.

      И бонус за продление договора. Такими темпами мой чистый доход в один прекрасный день может вырасти с начального уровня до отметки «Младший сотрудник». Большую часть своего бонуса я потратил на широкоэкранную развлекательную панель, чтобы вместе с Кейт смотреть кино. До Рождества я пользовался большим ноутом как для развлечений, так и для работы.

      – Что ж, перспективы радуют.

      – Так и должно быть, – я отхлебнул из чашки, которую она мне подала. – Кофе, кстати, паршивый.

      – Да?..

      – Ты всегда варила ужасный кофе.

      Дженис улыбнулась:

      – И только теперь ты решился сказать мне об этом?

      – Мм-хм.

      – И ты столько лет ненавидел мой кофе?

      – Я не говорил, что ненавидел. Я сказал, что ты его ужасно варила.

      – Но ты никогда не отказывался от чашечки.

      – Нет. Никогда не отказывался.

      Кейтлин вернулась от соседей – влетела через переднюю дверь в хлюпающих резиновых сапогах и стеганой зимней куртке. Стекла ее очков сразу запотели. Очки – это что-то новенькое. У Кейтлин была легкая близорукость, но в таком возрасте еще не делают корректирующих операций. Она сняла линзы и посмотрела на меня, как совенок.

      Обычно при встрече Кейт улыбалась мне во весь рот. И сейчас она тоже улыбнулась. И это была не дежурная улыбка.

      Дженис спросила:

      – Милая, ну что, ты посмотрела мультики?

      – Нет, – Кейт не сводила с меня глаз. – Мистер Леви хотел смотреть новости.

      Мне не пришло в голову поинтересоваться, почему сосед так настаивал на просмотре новостей.

      Но если бы я тогда спросил об этом, то не провел бы этот день с Кейтлин.

      – Хорошего дня, – сказала Дженис. – Тебе нужно в туалет на дорожку?

      Кейтлин возмутила такая бестактность:

      – Нет!

      – Тогда ладно, – Дженис выпрямилась и посмотрела на меня. – До восьми часов, Скотт.

      – До восьми, – пообещал я.

      Мы тряслись в моем подержанном авто, аккуратно маневрируя в плотном субботнем потоке. Я обещал свозить Кейтлин в торгово-развлекательный


Скачать книгу