Шаманской тропой. Введение в мифическую космографию. Максим Александров

Шаманской тропой. Введение в мифическую космографию - Максим Александров


Скачать книгу
возвращаются волны из Вечной Страны «Токоё», тяжёлые волны». (Нихон Сёки) Таким образом, Токоё, скорее всего, расположено за восточным морем. В свитке 6 Нихон Сёки говорится: «Вот, загоревал, заплакал Тадима-мори: «Получив от Небесного двора повеление, отправился я в чужедальние края, тысячу ри по волнам ступая, через Слабые Воды [кит. Жо Шуй] переправился. Вечная страна Токоё есть сокровенная страна богов-бессмертных, не всякий может её достигнуть. Пока я добирался туда и возвращался обратно, десять лет сами собой протекли. И не думалось, что сумею я преодолеть эти грозные волны и когда-нибудь буду возвращаться назад».

      51

      В свитке 14 Нихон Сёки Токоё прямо отождествляется с Пэнлай (яп. Хораи) (слово «Токоё» подписано к соответствующему китайскому иероглифу). Бездна Гуйсюй, связанная с Пэнлай, находится на юго-востоке.

      52

      В этом мифе солнц несколько и они путешествуют по небу поочерёдно.

      53

      Сандзанами Сандзин Нихон Мукаси Банаси. Сказания древней Японии, пер. В. М. Мендрина, 1908 г., переизд. в 2000 г.

      54

      Шаньхай-цзин. Памятник древнекитайской литературы, написанный ранее II в. н. э. Авторство приписывается Великому Юю – легендарному правителю глубокой древности.

      55

      Кинжалов, Р. В. Тамоанчан, Тлалокан, Метналь и Толлан (представления о рае у народов Месоамерики в доколониальный период) // Образ рая: от мифа к утопии. Серия Symposium, вып. 31. СПб: Санкт-Петербургское философское общество, 2003. С. 86—90.

      56

      По представлениям майя на небо попадали также самоубийцы. – Алексей Чернышёв. Смерть и загробный мир в представлениях месоамериканских индейцев. [Электронный ресурс] URL: www.tiwy.com.

      57

      В Пополь-Вух новые герои, разузнав тайны инфернального загробного мира и пройдя все испытания, одерживают победу над его зловещими властителями Шибальбы, оставив в их власти только грешников и варваров. Здесь появляется уже мотив преодоления рокового посмертия.

      58

      Один из вариантов перевода – Страна дождя (воды) и тумана.

      59

      Смешиваемое с реально существовавшей столицей тольтеков – Тулой.

      60

      Именно Кецалькоатль, чтобы сотворить людей, спускается в подземный Миктлан, а затем, ускользнув от преследователей, спасается оттуда бегством в Тамаончан.

      61

      Кинжалов, ук. соч.

      62

      Стрекалов, С. А. Архетипы четырех сторон света // Вестник Балтийской педагогической академии, №93.

      63

      В мезоамериканском зодиаке 13 созвездий.

      64

      1-е небо – Илуикатль Мецтлиб, небо луны (Метцли). Богиней луны была и Койольшауки, дочь Земли, зловещая колдунья. На этом небе также жила Тласольтеотль (пожирательница грязи) – богиня ночи, секса и сексуальных прегрешений. Покровительница проституток и грешников, очищающая от греха. Она же была хозяйкой третьей преисподней. 2-е – Ситлалько – небо звёзд. Звёзды


Скачать книгу