Утро кровавого праздника. Томас Прест

Утро кровавого праздника - Томас Прест


Скачать книгу
Давай вернемся и посмотрим на состояние бедного доктора Чиллингворта, который, боюсь, уже мертв.

      Они поспешили обратно и нашли адмирала, который старался выглядеть максимально спокойным. Он утешал себя щепоткой табака и смотрел на выглядящее безжизненным тело у его ног.

      – Он мертв? – спросил Генри.

      – Я бы сказал, – ответил адмирал, – что это был выстрел, повторение которого было бы нежелательно. Знаете, я любил доктора несмотря на все его недостатки. В нем была только одна неправильная черта: то, что он уклонялся от выпивки.

      – Это ужасная катастрофа, – сказал Генри опускаясь на колени рядом с телом. – Помогите мне кто-нибудь. Где Чарльз?

      – Провались я на этом месте, – сказал адмирал, – если я знаю. Он куда-то исчез.

      – Это ночь тайны, а также ужаса. Увы! Бедный доктор Чиллингворт! Я не думал, что вы станете жертвой человека, которому спасли жизнь. Как странно, что вы спасли от смерти человека, который, в конце концов, отнял жизнь у вас.

      Братья осторожно подняли тело доктора и отнесли его на траву, которая была рядом.

      – Прощайте, сердечный и честный Чиллингворт, – сказал Генри, – я буду очень долго сожалеть об этой потере. Я не успокоюсь, пока не предам правосудию вашего убийцу. Все мысли или чувства о том, что такой необъяснимый человек как Варни имел скрытые достоинства, испарились. Он должен ответить за свое преступление, которое только что совершил.

      – Это было хладнокровное и трусливое убийство, – сказал его брат.

      – Да. Я уверен, что доктор собирался рассказать нам что-то, чего Варни очень боялся, боялся до такой степени, что для того, чтобы остановить доктора, решился на убийство.

      – Я тоже в этом уверен, – сказал Генри.

      – А теперь, – сказал адмирал, – слишком поздно и мы не узнаем этого никогда. Вот так. Парень все откладывал свои побасенки, а теперь со всеми секретами на борту идет на дно морское.

      – Не совсем, – сказал доктор Чиллингворт, внезапно приняв сидячее положение, – не совсем.

      Генри и его брат содрогнулись от изумления. Адмирал даже не заметил как оживший доктор внезапно протянул к нему свою руку и положил на его лодыжку, иначе бы он стремглав убежал.

      – Ах он подлый тип! Убийца! – закричал он. – Возможно, я – тоже вампир, раз в меня стреляли и я ожил.

      Генри отделался от изумления и с самым искренним удовлетворением закричал:

      – Слава Богу, вы живы, доктор Чиллингворт! Он должно быть промахнулся.

      – Не совсем, – сказал доктор. – Помогите мне встать, спасибо, все в порядке. Он мне только подпалил усы. Вот и все.

      – Как же так?

      – В его пистолете не было пули, вот в чем дело. Я все прекрасно понял. Он хотел вызвать замешательство, чтобы иметь возможность сбежать. Он подумал, что лучше всего будет сделать это сымитировав стрельбу в меня. Внезапный шок и полная уверенность, что он послал пулю мне в мозги, заставила меня упасть, стукнуться обо что-то головой и имела результатом путаницу мыслей и потерю сознания.

      – Которое


Скачать книгу