Тропик лейтенанта. Пиратское рондо. Александр Покровский

Тропик лейтенанта. Пиратское рондо - Александр Покровский


Скачать книгу
Это пираты, а это означает, что оставили он нас в живых по неизвестным пока причинам. И все это может поменяться в один миг, а потому, только нас отсюда выведут, следить за мной во все глаза. Как только вскину руку вверх, значит, нападаем на ближайших. Цель – оружие. Не порешат они нас, как баранов. Все согласны?

      – Ага.

      – Но это крайний случай. Понятно? Пока ни на какие провокации не поддаваться, пусть даже при вас они кого-то убивают.

      Наше дело отсюда слинять. Сохранить всех и слинять. А для этого чем надо думать, Геша?

      – Головой, наверное, тащ-ка.

      – Молодец! Именно этим местом. А потому запоминать и запоминать все, что сможете увидеть: дорогу, небо, речку, течку. Понятно? Есть среди нас охотники-следопыты?

      Невысокий молчаливый парень, похожий на бурята, откликается:

      – Есть! Я охотник.

      – На кого охотился-то?

      – Белку бил. Кабана добывал, изюбря.

      – А медведя?

      – На хозяина тоже ходил.

      – На хозяина?

      – Так у нас медведя называют.

      – Как зовут?

      – Петров.

      – Смотри в оба, Петров. У тебя глаз привычный. Все запоминай. Куда нас поведут, как поведут. Дорогу надо запомнить.

      – Понятно.

      – Вот и хорошо. А теперь спать. Надо выспаться впрок. Да, и вот еще что: не разговаривать между собой в присутствии китайца. Он, похоже, понимает по-русски.

      – Ага.

      – Все, спим.

      Первым на борт поднимается наш посол в Индонезии.

      – Смир-ррр-на!

      Пронзительно свистят боцманские дудки.

      Рота почетного караула застывает в парадном строю, командир салютует палашом и строевым шагом идет навстречу послу России в Индонезии.

      Кроме почетного караула посла встречают адмирал и все начальство и еще оркестр.

      Адмирал рапортом встречает посла у трапа. Оркестр – весь в белом. Почетный караул – командир с палашом наголо и в аксельбантах (белая шерстяная тужурка, черные шерстяные брюки), матросы в две шеренги (белые форменки, белые перчатки, автоматы перед собой с примкнутыми штыками, бескозырки с гвардейскими ленточками, черные шерстяные брюки).

      Радостная встреча, улыбки, пожатые руки.

      Начальство спускается на пирс. Там для них приготовлен навес. Три индонезийские девушки надели начальству на шеи гирлянды из цветов и сплясали какой-то танец с шалями.

      Танец длится долго. В конце концов и наших приглашают на танец.

      На танец надо отвечать танцем – наш адмирал изображает нечто татарское.

      Наконец все подходят друг к другу, опять приветствия, улыбки, кивки, пожатия.

      Адмирал очень хочет сделать что-то приятное индонезийцам. Он шепотом спрашивает у посольского работника:

      – Как будет «здравствуйте» по-индонезийски?

      – По-разному.

      – Как это?

      – Все зависит от времени суток. С четырех утра и до одиннадцати говорят:


Скачать книгу