Слова, из которых мы сотканы. Лайза Джуэлл
произносила все слова, которые следовало произнести, и даже более того.
Через несколько минут к ним подошла медсестра, и мать Дина выпустила сына из своих объятий.
– Малышка хорошо справляется, – сказала медсестра. – Хотите посмотреть на нее?
Вопрос был обращен к Дину. Он кивнул: ему действительно хотелось видеть Айседору. Его мать пошла с ним, но мать Скай не захотела расставаться со своей дочерью.
– Я приду позже, – сказала она. – Сделайте фотографию для меня. Поцелуйте ее. О господи!
Мать взяла его за руку, когда они шли по коридору следом за медсестрой. Дин чувствовал, как его голова приходит в порядок по мере того, как они удаляются от горестного сумбура и направляются к более мирному ландшафту.
– Она выглядит немного непривычно, – с улыбкой объяснила медсестра. – Масса трубок и других вещей, но бояться там нечего. Она очень сильная и надолго в таком положении не останется.
– Нам можно будет взять ее на руки? – спросила мать.
– Возможно. Вам придется поговорить с дежурной сестрой.
Они дочиста оттерли руки в низкой металлической раковине и прошли через двойной ряд защитных дверей, прежде чем оказались в маленьком, хорошо освещенном помещении с инкубаторами.
Дин огляделся по сторонам. Обстановка казалась неземной. Восемь младенцев кукольного размера, подключенных к сияющим аппаратам.
– Вот она, – сказала медсестра, – ваша маленькая девочка.
Дин втянул воздух в легкие. Девочка была в белой вязаной шапочке, слишком большой для нее, и в огромном подгузнике. Ее ноги высовывались из пещерообразных отверстий подгузника, распластанные, как у цыпленка в супермаркете. Руки были раскинуты в стороны, и девочка выглядела так, как будто принимала солнечную ванну.
– Она прекрасна, – сказала мать. – Ох, Дин, она просто прекрасна!
Дин заглянул в инкубатор. Малышка спала. Ее пальчики сворачивались и разворачивались во сне. Со своим широким ртом и расставленными глазами она была немного похожа на куклу из «Маппет-шоу», словно ее лицо могло разделиться пополам, когда она открывала рот. Дочка выглядела прямо как он. Точно так же, как он.
– Она похожа на тебя, правда? – спросила его мать.
Дин кивнул.
– Можно мне прикоснуться к ней? – спросил он у медсестры.
– Да, можно.
Он погладил ладонь малышки кончиком пальца. Ее кожа была теплой и такой тонкой и просвечивающей, как будто он прикоснулся к теплому дуновению воздуха.
– Она такая маленькая, – пробормотал Дин.
– Немного меньше четырех фунтов, – сказала медсестра. – Хороший вес для ее срока. Как вы собираетесь назвать ее?
Дин посмотрел на малышку и передвинул кончик пальца на ее щеку, покрытую невесомым пушком. Наполовину кукла, наполовину оборотень.
– Айседора, – сказал Дин. – Айседора Кэти.
Медсестра улыбнулась.
– Красивое имя, – сказала она. – Вы уже решили… прежде чем…
– Да, –