Слова, из которых мы сотканы. Лайза Джуэлл

Слова, из которых мы сотканы - Лайза Джуэлл


Скачать книгу
произносила все слова, которые следовало произнести, и даже более того.

      Через несколько минут к ним подошла медсестра, и мать Дина выпустила сына из своих объятий.

      – Малышка хорошо справляется, – сказала медсестра. – Хотите посмотреть на нее?

      Вопрос был обращен к Дину. Он кивнул: ему действительно хотелось видеть Айседору. Его мать пошла с ним, но мать Скай не захотела расставаться со своей дочерью.

      – Я приду позже, – сказала она. – Сделайте фотографию для меня. Поцелуйте ее. О господи!

      Мать взяла его за руку, когда они шли по коридору следом за медсестрой. Дин чувствовал, как его голова приходит в порядок по мере того, как они удаляются от горестного сумбура и направляются к более мирному ландшафту.

      – Она выглядит немного непривычно, – с улыбкой объяснила медсестра. – Масса трубок и других вещей, но бояться там нечего. Она очень сильная и надолго в таком положении не останется.

      – Нам можно будет взять ее на руки? – спросила мать.

      – Возможно. Вам придется поговорить с дежурной сестрой.

      Они дочиста оттерли руки в низкой металлической раковине и прошли через двойной ряд защитных дверей, прежде чем оказались в маленьком, хорошо освещенном помещении с инкубаторами.

      Дин огляделся по сторонам. Обстановка казалась неземной. Восемь младенцев кукольного размера, подключенных к сияющим аппаратам.

      – Вот она, – сказала медсестра, – ваша маленькая девочка.

      Дин втянул воздух в легкие. Девочка была в белой вязаной шапочке, слишком большой для нее, и в огромном подгузнике. Ее ноги высовывались из пещерообразных отверстий подгузника, распластанные, как у цыпленка в супермаркете. Руки были раскинуты в стороны, и девочка выглядела так, как будто принимала солнечную ванну.

      – Она прекрасна, – сказала мать. – Ох, Дин, она просто прекрасна!

      Дин заглянул в инкубатор. Малышка спала. Ее пальчики сворачивались и разворачивались во сне. Со своим широким ртом и расставленными глазами она была немного похожа на куклу из «Маппет-шоу», словно ее лицо могло разделиться пополам, когда она открывала рот. Дочка выглядела прямо как он. Точно так же, как он.

      – Она похожа на тебя, правда? – спросила его мать.

      Дин кивнул.

      – Можно мне прикоснуться к ней? – спросил он у медсестры.

      – Да, можно.

      Он погладил ладонь малышки кончиком пальца. Ее кожа была теплой и такой тонкой и просвечивающей, как будто он прикоснулся к теплому дуновению воздуха.

      – Она такая маленькая, – пробормотал Дин.

      – Немного меньше четырех фунтов, – сказала медсестра. – Хороший вес для ее срока. Как вы собираетесь назвать ее?

      Дин посмотрел на малышку и передвинул кончик пальца на ее щеку, покрытую невесомым пушком. Наполовину кукла, наполовину оборотень.

      – Айседора, – сказал Дин. – Айседора Кэти.

      Медсестра улыбнулась.

      – Красивое имя, – сказала она. – Вы уже решили… прежде чем…

      – Да, –


Скачать книгу