Aletta: A Tale of the Boer Invasion. Mitford Bertram

Aletta: A Tale of the Boer Invasion - Mitford Bertram


Скачать книгу
clothes. Hendrina, give him a soepje– that is to say, if he does not turn up his nose at the good liquor his father drank before him. I’m told that the English get drunk on stuff made from smoked wood, down in Cape Town. Only one, though – I won’t encourage young men to drink, but the night is cold, and he has a long way to ride. After all, it isn’t his fault they tried to make an Englishman of him.”

      Boer brandy, when pure and well matured, is about the best liquor in the world, and this was the best of its kind; wherefore under its influence, aided by the smiles of the ministering Hendrina, the youth’s ruffled feathers were soon smoothed down, and three or four of his sympathisers claiming to join in the privilege, good-humour was restored and plenty of mirth and good-fellowship prevailed before they separated for their long ride home over the moonlit veldt; for Boers are by nature sociable folk among themselves, and the younger ones, at any rate, addicted to chaff and practical joking.

      In the other room, where refreshment had been taken in for their physical weal, sat the more serious-minded.

      “Jan,” said Andries Botma, turning to his host, “where is Stephanus De la Rey? Is he sick?”

      “No!”

      “Why is he not here to-night?”

      Swaart Jan shrugged his shoulders and grinned, his two tusks protruding more than ever.

      “How do I know, brother? Only we must not forget that his wife is half an Englishwoman.”

      “Ah!” said the delegate, who appeared to be struck with the idea.

      “Oom Stephanus would not come,” put in a young man reverentially. “That is all I know about it.”

      The speaker had been one of the most fervid listeners to the “Patriot’s” discourse, and with much trepidation had lingered behind among his elders, preferring their conversation to the boisterous merriment in the other room.

      “It is Stephanus’ nephew, Adrian De la Rey,” said Jan Grobbelaar.

      “Ah! a good name. A good name,” declared the delegate. “Bear it worthily, nephew, when the time comes.” Then, turning to the predikant, “We must win over Stephanus De la Rey, Mynheer. We must win him over.”

      “He is the only ‘good’ man here whom we have not won,” was the reply, given dubiously.

      “Ja, ja!” assented Swaart Jan, shaking his head softly. “Ja, ja! we must win over Stephanus De la Rey.”

      Chapter Two.

      Sidelights

      Down by the river bed a girl was standing. The river bed was dry. So, too, was the wide, flat expanse of veldt stretching before and around her, and the slopes of two low cliff-crowned mountains which at some distance off relieved the dead level of the arid plain were brown where they should have been green. The only green spot visible upon the whole landscape was formed by an extensive cultivated patch lying around a farmhouse half a mile away, and this was the result of irrigation, not of the opening of the windows of heaven. But, although the sun shone down from a cloudless sky in the full glory of his midday splendour, his rays were without power, for there was a keen icy edge upon the air, stirred by a light breeze that was suggestive of exhilaration combined with warm clothing, and imparted a very entrancing touch of additional colour to the cheeks of the girl standing there.

      She is a pretty girl, the large pupils of whose blue eyes lend to those attractive orbs a velvety softness which is in strange contradiction to the firm cut of the chin and the full though decided lips. She is of medium height, and her well-rounded figure is arrayed in a blouse and skirt, about as neat and serviceable a form of feminine attire as exists – on the veldt or elsewhere; but her hair, wavy and golden, is, save for a rebellious lock or two over the forehead, concealed within an ample white kapje, or sunbonnet – so becoming a framework to a pretty face.

      Standing there among the dry mimosa bushes which fringe the river bank, her eyes wander meditatively forth over the brown and treeless plains beyond. Here and there, black dots moving near or far represent the staple wealth of that section of country, in the shape of male ostriches in full plumage, and now and again the stillness is broken by a triple booming, as that most truculent of bipeds lifts up his voice; but these are everyday sights and sounds and of them the girl takes not the smallest notice, nor yet of the antics of one great savage bird, who, with all his jetty plumage bristling in wrath, towers up to a formidable height as he presses against the wires of the dividing fence in his futile efforts to reach her and kick her into smithereens.

      Suddenly her eyes dilate and she gives a slight start – even losing a little of her colour. For this yon black demon stalking up and down in impotent menace but a few yards off is in no wise responsible. The fence will take care of him. Can such an effect be produced by the sight of that tourniquet of dust, far away over the plain, yet whirling nearer and nearer? Perchance, for no mere erratic “dust-devil” is yonder cloud. It is raised by the hoofs of a horse.

      Yet no assignation is this. Not for the purpose of meeting anybody is this girl here to-day. For all that her breast heaves somewhat, and her forsaking colour returns with a little more added as she glances round nervously towards the farmhouse, and finds herself wishing she had on headgear less conspicuous than the snowy whiteness of a kapje.

      On comes the dust-cloud, powdering up from the road at each hoof-stroke as the horseman advances at a canter. He, whoever it may be, is yet a great way off, and a speculation, in which hope is about equal to disappointment and disgust combined, escapes those pretty lips:

      “Only some Dutchman, I suppose.”

      But a very few minutes of further watching suffices to bring back the light to her face, and an eager, expectant look, which she strives to repress, shines from her eyes. For the rider is very near now, and instinctively she moves a little further down the river bank in such wise that the dip in the ground where the drift lies conceals her effectually, white kapje and all, from view of the homestead.

      The horseman, who is now descending into the drift, perceives her and turns his steed, so as to join her among the thorns.

      “Why, May, this is good of you,” he says, as he joins her. Seen dismounted he is a tall, well-set-up man of about five-and-thirty, with clean-cut features and a dark moustache. His brown eyes are clear and searching, and there is a certain quickness about his speech and movements which is totally disassociated with any suggestion of flurry.

      “What is ‘good of’ me? You don’t suppose I came down here on purpose to meet you, I hope?” is the characteristic rejoinder, uttered with a certain tinge of defiance.

      “Why not? It would have been very nice of you – very sweet of you, in fact, and I should have appreciated it. Don’t you run away with the idea that the faculty of appreciation is exclusively vested in the softer sex.”

      They were still holding each other’s hands – holding them a good deal longer than the usages of social greeting exacted.

      “Well, I’m glad I came, anyhow,” she answered, in a softer tone, relaxing her grasp of his with ever so perceptible a final pressure. “The slowness of this place gets upon my nerves.”

      “You’ve spoilt it now,” he laughed, looking her in the eyes. “For penalty you deserve what I’m about to tell you. I haven’t time to off-saddle. I’m going straight on.”

      She started. The bright face clouded over. The new arrival, who had never removed his eyes from it, needed all his self-command to refrain from an uncontrollable burst of merriment.

      “If you pass our door to-day or any other day without off-saddling I’ll never speak to you again,” she declared.

      “Why should I not when you indignantly vow you would not come this little way to meet me?” he rejoined, still with a faint smile playing round the corners of his mouth.

      “You know I would,” she flashed forth impulsively. “Don’t be horrid, Colvin! I didn’t, exactly come to meet you, but I did walk down here on the – offchance that – that you might be coming. There. Why is it that you always make me say


Скачать книгу