Renshaw Fanning's Quest: A Tale of the High Veldt. Mitford Bertram

Renshaw Fanning's Quest: A Tale of the High Veldt - Mitford Bertram


Скачать книгу
expression. He felt horribly guilty beneath their searching gaze – horribly mean – in fact, he felt himself to be something next door to a thief.

      Facts can assume a very cold and impartial aspect when they confront us at our waking hour. Maurice Sellon felt strongly akin to a thief.

      He had stolen his host’s secret – nay, more – he had robbed him of actual property. And it was beyond his power to make restitution, for he himself had been arbitrarily deprived of such power; and at the recollection of that ghostly, mysterious claw snatching the document from him in the dead midnight, he shuddered inwardly. The whole business smacked of witchcraft, and something abominably uncanny. He could not account for it, any more than he could account for the fact that he, Maurice Sellon, had crept on tiptoe to the bedside of the man who lay at his mercy – ill and helpless – and had there and then robbed him like a common thief.

      All this time the two had been staring at each other, one from his sick-bed, the other from his armchair. Sellon was the first to break the silence.

      “Well, old chap, how do you feel now?” he said, striving to throw into his tone a bluff heartiness he was far from feeling. “Had a bad night of it, I’m afraid?”

      “Yes, I have rather,” said Renshaw, slowly. “But – when did you come? Have they looked after your horse?” And with the instinctive hospitality characteristic of his class, he made a move as though to rise and personally look to the supplying of the stranger’s wants.

      “Don’t move. Don’t think of moving, I beg!” cried the latter, putting out his hand as if to arrest the attempt. “The fact is, I arrived last evening, and found you – er – well, not quite the thing; so I just thought I’d sit here in case you might want anything during the night.”

      “How very good of you! I must have had a touch of my old enemy – up-country fever. I picked it up years ago in the Lembombo Mountains, through staying on there too late at the end of a winter hunting trip, and the worse of that sort of infernal business is that you are always liable to a return of it. Yes, I remember now. I did feel most uncommonly queer yesterday. And then you arrived and took care of me? It is more than probable you have saved my life, for I need hardly tell you that to be taken ill in a place like this is apt to turn out no joke.”

      “Well, you were in a baddish way, certainly,” interrupted the other, rather hurriedly. “And now, look here. I’m not much of a doctor, but I seem to have a pretty strong notion that when a fellow’s feverish the best thing he can do is to keep as quiet as possible. Which, done into plain English, means that you’ve talked quite enough, and you’d better turn over and try to go to sleep again.”

      “I believe you’re right,” said Renshaw, for he was beginning to feel bad again. “But first of all oblige me by going to the door and shouting ‘Dirk!’”

      Sellon complied, and, in obedience to the call, the old goatherd came trotting up. A grin of satisfaction puckered up his parchment visage as he saw his master so much better and able to talk rationally again.

      “Dirk,” said the latter, when the Koranna’s cheery congratulations were exhausted, “you keep the goats near, round the house to-day, so as to be within call – it wouldn’t make much difference if they stayed in the kraal for all the poor brutes find to eat in the veldt – however, I suppose they find something. What have you done with the stranger Baas’ horse?”

      “He’s in the stable, Baas.”

      “All right. See that he’s well fed – luckily we have plenty of mealies. And there are a few bundles of oat-hay left. Let him have them, Dirk.”

      “Ja, Baas. That shall be done.”

      “And tell Kaatje to see that the stranger Baas has everything he wants – as far as the resources of the establishment will permit,” added Renshaw in English, turning to his guest with a rueful smile. “I’ve been telling old Dirk to see that you have everything you want, so be sure you keep him up to the mark, and see that you get it. He can grind out a few words of English, and his wife a few more, so you’ll be able to make them understand. And now, if you’ll excuse me, I think I’ll lie quiet a little, for I’m feeling most confoundedly played out.”

      “My dear fellow – certainly, certainly. I think you’ve been talking far too much already,” answered Sellon, effusively. “It’s awfully good of you to think about me, but don’t bother yourself on my account.”

      His unfamiliarity with the Boer dialect – the habitual medium of speech between Cape colonists and natives – had left him necessarily ignorant of his host’s solicitude on his behalf, as conveyed in the foregoing instructions. Renshaw Fanning, lying there miserably ill, had no thought – uttered no word – on behalf of his own interests during those directions to his servant. All his anxiety was for the comfort and well-being of the stranger within his gates. It was only a part of that unselfishness which was characteristic of the man – which had become, in fact, second nature.

      Presently he turned again to Sellon.

      “I beg a thousand pardons,” he said. “How very thoughtless of me, but it never seems to have occurred to me all this time that you may have business of your own to attend to. If that is the case, even at the risk of appearing inhospitable, I beg you will not delay your journey here on my account. I shall be on my legs again in a day or two – one thing about this complaint, its attacks though sharp are frequently short – and apart from necessity it must be very tedious for you to feel yourself tied down in a rough and comfortless place such as this.”

      “My dear fellow, don’t you bother yourself about me,” replied the other, decisively. “I’m going to see you through it before I move on. When a fellow’s ill in an out-of-the-way hole like this he wants a ‘man and a brother’ about him; and I’m going to stick to you like a leech until you’re yourself again. So don’t jaw any more, there’s a good chap, but just snooze off right away.”

      In announcing this resolution the speaker was fully alive to what he had undertaken. It was the outcome of no mere passing impulse of generosity. And really, to make up one’s mind deliberately to dwell for an indefinite period in a very rough and uncomfortable tenement, in the midst of a burnt-up starving wilderness, destitute not only of the ordinary comforts of life, but almost of anything fit to eat or drink – this, too, alone with a perfect stranger in for a possibly long bout of severe fever – is something of an act of self-sacrifice, which we hope, virtuous reader, you will remember to set off against the man’s other failings and derelictions.

      If circumstances had rendered Maurice Sellon a bit of a scamp – if a further combination of the same might conceivably render him a still greater one – yet he was, according to the definition of those who knew him, “not half a bad fellow in the main.” His resolution to see his newly found acquaintance through what would certainly prove a tedious if not a dangerous illness, was purely a generous one, dashed by no selfish motive. A subsequent idea, which flashed upon him like an inspiration, that even if the precious document relating to the mysterious treasure were lost beyond recovery, his newly made friend was almost sure to know its contents by heart, and might be brought to share the knowledge with him, was entirely an afterthought, and this we desire to emphasise. To slightly tamper with the proverb, “Want of money is the root of all evil,” and Maurice Sellon, in common with many worthier persons, stood sorely and habitually in need of that essential article.

      But scamp or no scamp, his presence there was a very fortunate thing for his fever-stricken host. By nightfall poor Renshaw had a relapse; and for three days he lay, alternatively shivering and burning – intermittently raving withal in all the horrors of acute delirium. Then the presence of a strong, cheery, resourceful fellow-countryman was almost as that of a very angel of succour; and even then nothing but a fine constitution, hardened by a life of activity and abstemiousness, availed to snatch the patient from the jaws of Death himself.

      Chapter Seven.

      “Our Object is the Same.”

      “Do you know, Fanning, you gave me the very warmest reception hero I ever met with in my life?” said Sellon, one day, when his patient was fairly convalescent


Скачать книгу