Дюна: Дом Харконненов. Кевин Андерсон

Дюна: Дом Харконненов - Кевин Андерсон


Скачать книгу
каждой новой ошибки. Это были самые худшие карты из всех, какие он когда-либо видел.

      На заднем сиденье пассажира сидел Джостен, недавно переведенный на Арракис с Гьеди Первой. Привыкший к промышленному пейзажу, серому небу и грязным прокопченным домам, Джостен, словно завороженный, смотрел на песчаную пустыню, упиваясь навевающим сон однообразным узором дюн. Он указал на клуб пыли на юге, в глубине Похоронной Равнины.

      – Что это? Операция по добыче пряности?

      – У нас нет шансов увидеть такую операцию. Стрелки сбивают снарядом любой приближающийся орнитоптер, как подброшенную в воздух косточку сливы.

      – Этот клуб слишком мал для пыльного дьявола. Слишком низок. – Пожав плечами, Гаран нажал кнопки на панели управления и направил орнитоптер ниже, к красновато-коричневому облаку. – Давайте посмотрим.

      После стольких дней томительной скуки они свернули с маршрута, чтобы обследовать большую скалу, торчавшую из песка.

      Достигнув места, они не нашли там никаких следов и никаких машин, никаких признаков человеческого присутствия – однако при этом акры пустыни выглядели потревоженными. На песке виднелись ржавые пятна, словно пятна крови высохли под знойным беспощадным солнцем, приобретя охряной цвет.

      – Выглядит так, словно сюда бросили бомбу, – сказал Кьель.

      – Может быть, это последствия взрыва пряности, – предположил Гаран. – Я спущусь еще ниже, чтобы лучше осмотреть место.

      Когда орнитоптер остановился на песке, Кьель распахнул люк. Охлаждаемый воздух с шипением вырвался из кабины. Внутрь хлынула волна жара. Кьель закашлял от пыли.

      Гаран высунулся из кабины и втянул ноздрями воздух.

      – Понюхайте.

      В воздухе стоял тяжелый дух жженой корицы.

      – Это точно взрыв пряности.

      Джостен протиснулся позади Кьеля и спрыгнул на мягкий песок. Пораженный, он взял пригоршню охряного песка и поднес его к губам.

      – Может, нам стоит собрать немного свежей пряности и взять ее с собой? Должно быть, она стоит целое состояние.

      Кьель думал о том же, но, услышав слова новичка, обернулся к нему, скорчив презрительную гримасу.

      – У нас нет оборудования для добычи. Надо отделить пряность от песка, а этого не сделаешь пальцами.

      Гаран заговорил спокойно, но твердо:

      – Если вы по возвращении попытаетесь продать этот товар в Карфаге уличному торговцу, то вас наверняка отволокут к Раббану – или, что еще хуже, вам придется объяснять графу Фенрингу, каким образом свежая пряность оказалась в карманах простых патрульных.

      Когда солдаты добрались до неровного углубления в центре рассеявшегося облака пыли, Джостен тревожно оглянулся.

      – А здесь не опасно? Большие черви не ходят за пряностью?

      – Боишься, парень? – ехидно спросил Кьель.

      – Давай бросим его червям, если они придут, – предложил Гаран. – Это даст нам время убраться целыми.

      В этот момент Кьель заметил на дне


Скачать книгу