The Treaty of Waitangi; or, how New Zealand became a British Colony. Buick Thomas Lindsay

The Treaty of Waitangi; or, how New Zealand became a British Colony - Buick Thomas Lindsay


Скачать книгу
possession of the Proclamation under the Great Seal, by which the Government of New South Wales was extended to any territory which might be acquired as the result of Hobson's mission "in those Islands commonly called New Zealand." Simultaneously he was presented with his own Commission as Lieutenant-Governor of any such territory, and with the proclamations he was to issue in New Zealand, as circumstances rendered necessary or advisable. He was also placed in possession of further instructions from Sir George Gipps, who laid special stress upon the financial relations existing between the two colonies. "My responsibility for the due expenditure of the public money of this colony," he said, "is one of which I cannot divest myself, and where responsibility is there also must be control. The extent to which establishments are to be erected in New Zealand, the salaries to be paid to public officers, and the expenditure of public money on public works, must for the present be fixed by myself on estimates and reports or proposals to be forwarded by you." Close enquiry was also made into the legal question which Captain Hobson had raised with Lord Normanby when seeking fuller information regarding his powers of administration. Hobson desired the power to appoint and suspend Magistrates; to pardon offences and remit sentences, and to exercise original control, which the insular position of New Zealand seemed to demand, but which was seldom conferred upon those holding the subordinate office of Lieutenant-Governor. To this request Lord Normanby had replied that all the powers necessary for the proper conduct of his office would be conferred upon him by acts of the Governor and Legislature of New South Wales. Hobson was unconvinced, but deferentially refrained from pitting his lay opinion against that which he naturally assumed was based upon the wider knowledge possessed by the Department. Sir George Gipps had no such reservations, and at once declared his inability to delegate to another powers which had only been delegated to him.

      In communicating his final instructions to the Lieutenant-Governor, Gipps wrote: "With respect to certain powers or prerogations of the Crown, with which Governors of colonies are usually entrusted, it is necessary for me to point out to you that though I am myself authorised by Her Majesty to exercise them in her name, and on her behalf, I have no power to delegate the exercise of them to another. From this, which is an inherent maxim in law, it will, I believe follow:

      "(1) That you will not have power to pardon offences, or to remit sentences pronounced on offenders in due course of law, though you may stay the execution of the law.

      "(2) That you will not be authorised to suspend officers holding appointments direct from Her Majesty, though you may recommend to me the suspension of them. With respect to persons holding appointments from me you will have the power of suspension, and over such as hold appointments from yourself a power of dismissal unless they may have been previously recommended by you for confirmation in the service, in which case your power will extend only to suspension.

      "(3) You will not have power of appointing Magistrates, though of course you will recommend to me such persons as you may think fit to be appointed.

      "(4) In the event of the enrolment of a militia, the same will hold good respecting the appointment of officers."

      A staff of officials for the due conduct of the civil business of the country was also appointed,48 even to a small force of policemen, and with an almost prophetic punctiliousness for detail, a Commission was prepared for his successor in the event of Hobson's death, so that there might be no break in the continuity of official control.

      With these preliminaries settled, Governor Gipps, on January 14, issued three proclamations: (1) extending the boundaries of New South Wales to New Zealand; (2) proclaiming Captain Hobson Lieutenant-Governor of those Islands, and "calling upon all British subjects to the aiding and assisting of the said William Hobson in the exercise of his said duty"; (3) to put an end to the speculation in New Zealand lands then being openly carried on in Sydney.

      The Herald, a frigate of twenty guns, commanded by Captain Nias, lay in Spring Cove, waiting to convey the Queen's representative and his party to New Zealand.49 At six o'clock on the evening of Saturday the 18th the staff appointed to accompany the Consul joined the vessel, and at a somewhat later hour Captain Hobson himself went on board. Under the influence of a fine N.E. wind, a full moon shining down upon the harbour, the Herald left Port Jackson and headed for the Bay of Islands. Fine weather was experienced in the Tasman Sea and on Sunday the 26th, while a gentle breeze filled the sails and soft zephyrs whispered through the cordage, Captain Nias conducted Divine service on the gun deck, which was attended by the whole ship's company, and "a more beautiful and impressive scene I never witnessed," is the description of the ceremony given by Mr. Felton Mathew, who was coming with Hobson as the Surveyor-General to the new colony. At daylight on the following morning the Three Kings were sighted, and shortly after the mainland came into view. Two days were spent in beating up the coast, and again at daylight on the 29th, the Herald entered the Bay of Islands, drifting with the tide, there being not a breath of wind. All the morning was spent in this tedious process, and it was not till eleven o'clock that the anchor was cast in front of the little town of Kororareka.50 Across the Bay the Union Jack was flying in front of Mr. Busby's residence, but what most attracted the attention and excited the interest of those on board was the French tricolour floating from a staff upon the hill-side above the township. "What this may indicate," wrote Mr. Mathew in his diary, "we have yet to learn – whether it is merely a French Missionary establishment or whether a French frigate is at anchor in the Bay and has anticipated us, we shall soon discover."

      CHAPTER IV

      THE MAORI MAGNA CHARTA

      So soon as the Herald was come to anchor she was boarded by Mr. Busby and three of the resident Missionaries, from whom Captain Hobson learned that his apprehensions regarding French occupancy were groundless, the tricolour on the hill indicating no more than the whereabouts of Bishop Pompallier's church. One of the visitors who had come thus early to pay his respects to the new Governor was Mr. Colenso, with whom Captain Hobson entered into an arrangement for the printing, at the press of the Church Missionary Society, of circular letters inviting the chiefs to meet him at Mr. Busby's residence at Waitangi on the following Wednesday, for the purpose of discussing the proposals of the British Government; and to all the British residents requesting their presence at the Mission church at Kororareka on the following day, there to hear Her Majesty's Commission under the Great Seal, extending the limits of the colony of New South Wales, and also Her Majesty's Commission under the Royal signet and Sign manual, appointing Captain Hobson as Lieutenant-Governor over such part of that colony as might be acquired in Sovereignty in New Zealand. These invitations were in circulation on the following morning, messengers being despatched to inform the chiefs, while the European residents perused the notice issued to them with marked interest and mixed feelings. During the afternoon Captain Hobson, accompanied by Captain Nias and his officers, landed on the Kororareka beach, and walking to the church there read his Letters Patent in the presence of the assembled people, forty of whom so far signified their approval of the proceedings as to subscribe their names to the document. The proclamations framed by Sir George Gipps and his Executive were also read, the first announcing that Her Majesty's authority had been asserted over British subjects in New Zealand; the second, which was by no means so popular, acquainting the public of the fact that Her Majesty did not deem it expedient to acknowledge as valid any titles to land in New Zealand which were not derived from, or confirmed by, a grant from the Crown.

      These ceremonies concluded, the intervening days were spent in completing arrangements for the fateful gathering on the 5th, not the least arduous duty being the drafting of the treaty, upon the acceptance or rejection of which everything would depend. The exigencies of the position demanded that the greatest care should be exercised in framing the terms of the document,51 because while it was desired that the proposal of the Crown should be stated with the utmost frankness, the least looseness of expression might imperil the whole project by raising ungrounded alarm in the minds of the natives.

      To guard against this it was necessary that those concerned in the preparation of the treaty should have not only a full knowledge of the Crown's intentions, but also an intimate acquaintance with the subtleties of the native character. This latter qualification neither


Скачать книгу

<p>48</p>

"Captain Hobson is accompanied by several officers, selected for their known incompetency by Sir George Gipps. What assistance he is to expect from these persons I do not know, but they are evidently sent to New Zealand because Sir George Gipps has no use for their services here, and was consequently anxious to get rid of them." Dr. Martin's New Zealand Letters.

<p>49</p>

The ship Westminster was also engaged to convey stores to New Zealand so soon as word should be received of the success of Captain Hobson's mission. The Westminster reached the Bay of Islands on March 17, 1840, bringing with her Mr. and Mrs. Burrows and Mr. and Mrs. Matthew for the C.M.S. Mission.

<p>50</p>

I am indebted to Mr. H. M. Stowell (Hare Hongi) for the following note on the origin and meaning of Kororareka; the ancient name of the town of Russell.

Kororareka has several original native names:

1. O-kiato: kiato means confined, of circumscribed area; and this describes its situation exactly.

2. Wai-taha-rua: This means, two-sided water, or, the double waterside. This also describes its situation for it has a fine frontage to the Bay itself, and an arm of the Bay runs up to its back-door (so to speak).

3. Kororareka: Korora-reka, means Sweet-penguin. This has remained its favourite name, and it originated in the following incident: An old high chief lay here dying. He expressed a wish to taste a little of the penguin bird before dying. Now this bird is a rarity in those waters. So many young men of the tribe went off in their canoes and scoured the headlands, isles, and islets for miles around the Bay. At length two young men were fortunate enough to discover a penguin, a real Korora, or blue penguin, which they managed to capture. They hastened back with their catch, and the bird was feathered and cleaned and boiled in the ancient manner of boiling. This was to place the bird in a deep wooden bowl, cover it well with water, and keep that water boiling by dropping red-hot stones in it from an oven by its side.

The bird being cooked in this way was served up to the old chief, but being unable to chew or to eat any portion he begged for a little of the water (soup) in which it had been boiled. This was brought to him, and having been assisted to a partially seated position he drank some of the "soup," after which he sank back on his pillow, murmured: "Ka reka te Korora" and immediately expired. Now, Ka reka te Korora, means: How sweet is the Penguin.

<p>51</p>

The number and extent of the erasures in the original draft indicate that the greatest care was taken in its composition by those concerned.