Vestigia. Vol. II.. Fleming George

Vestigia. Vol. II. - Fleming George


Скачать книгу
lad! Bisogna dar tempo al tempo– give time time enough to work in. But you youngsters are all alike; you expect to smell fried fish before the nets are even cast into the water.'

      'That 'ud be a poor look-out for supper,' observed silent Maso with a grin.

      'What! were you listening to what I was saying? Then I'm bound you'll be whistling for a wind before long, my boy; – you know the old saying, when you see a donkey listening it's a sign the weather is changing,' retorted old Drea, shifting his pipe in his mouth and giving vent to a dry chuckle.

      But presently, as Maso moved away, Dino looking up found the old man's keenly-inquiring glance fixed full upon him.

      'We've known each other a good many years, and each of us knows pretty well what timber the other's boat is built of. Without wasting breath, boy, – is there anything troubling you?'

      Dino doubled up his fist and struck one of the rowlocks tighter into its place. 'Oh! every one is more or less troubled,' he said evasively.

      'Ay; but there's a difference, there's a difference, boy. Little worries, Lord bless you! they're everywhere. And they're like a grain o' sand in your eye, no use to any mortal man, out or in. But real trouble's a different thing. I'm not saying there's no use in it, or even that a man ought to hope to escape it; it's only a fool would expect the wind always to be blowing from the same point o' the compass. And a real sorrow – an old sorrow – I've known it to act like ballast. It's heavy; ay; but it trims the boat. There's many a man wouldn't sail so straight about his day's work if there wasn't some dead weight o' that sort at his heart to steady him.'

      He was silent for a moment, and then once more he looked with a kindly affectionate glance at the young man's flushed and averted face. 'I'm not asking for more than you want to tell, lad. When a real friend has got two eyes to look at you with, sometimes the best service he can do you is to keep one o' them shut. There's nothing easier than to sail when the right wind's blowing; you'll tell me all about it fast enough when the time comes. Andiamo! corraggio, ragazzo! It's a poor business looking at the sun with a cloudy face.'

      He gave a searching look at the horizon, 'We'll be in in half an hour more if the wind holds – we'll have her snug in harbour before sunset. And then, hey! for a clear sky to-morrow and a day at Monte Nero. To-morrow'll be the finest day we've had this week, and I'm glad o't, I'm glad o't. I don't like having my little girl disappointed.' He turned his head towards the sunny semicircle of houses of the distant city. 'She'll be waiting there now to see us come in, che Dio la benedica!'

      Dino, too, was secretly preoccupied with the prospect of that approaching meeting. He was the first to see her as they ran the long oars out to pull the boat in across the smooth water of the inner port. He saw her scarlet handkerchief, a spot of colour a long way off beneath the shadow of the bridge. She was standing in the same place as when he had last seen her, and it was like a good omen that he should have been the first to discover her at that distance.

      She spoke first of all to her father, but as she put her little hand into his Dino was exquisitely conscious of the quick tremor of joy which made her heart beat at his touch. There was irresistible delight in the mere fact of being near her. And there was no lack of brightness now in the face which turned towards her, or in the voice which wished her 'Good-night!'

      'Until to-morrow, Dino,' she said, following him to the foot of the stone steps.

      'A domani, cara!'

      There was a bright fire and a welcome waiting for him in the old room at home. He stood before the blaze talking for several moments before he crossed the room to look at the shelf above the dresser where the letters were put.

      'Are you expecting anything? There are no letters for you, my Dino; no, not even one little letter. Are you sorry? Do you mind?' Palmira asked, rather anxiously.

      He stooped to kiss her. 'No, little one. I was only looking. I don't really want it at all,' he said laughingly.

      It seemed like another good omen that there should be no news from Valdez.

      CHAPTER II.

      ON THE WAY UP

      The small stone-paved piazza of Monte Nero was crowded with men, women, and children, gathered together for the yearly pilgrimage of the Madonna. On one side of the square a flight of stone steps led up to the door of the church: the heavy leather curtain was rolled up half its length and fastened back to be out of the way of the coming procession; and massive wreaths of flowers and fruit swung from cornice to cornice above the open door. It was too early in the year as yet for many bright-coloured flowers, but the wreaths were white with the bloom of the first almond trees that had blossomed, and long rows of ripe oranges and lemons, threaded like beads upon a cord, were fastened in festoons about the old gray stones. The gold and softest pinky white looked very pretty hanging high up in the afternoon sunlight above the heads of the people.

      It wanted a good hour and a half yet to the time appointed for the procession, and the cafe which stood on the opposite side of the square, and the open-air booths which clustered about its lower end, were alike full of eager, laughing, pushing, hungry holiday-making folk. The most correct place to be recognised in by one's friends was, doubtless, at one of those small green tables in the shade in front of the caffettiere's; but for that matter there were people enough everywhere, people all over the place, not to mention the two constant streams, one ascending and one returning, up and down, the worn old steps of the church. These were composed for the most part of women, leading small dressed-up children by the hand. The men were content to wait outside until the church bell itself should put an indisputable end to the little friendly glasses of bitter vermouth and the gossip. They stood about in groups, a sunburned hardy lot of fishermen and sailors, for the Santissima Madonna of Monte Nero is known to be the especial friend and patron of seafaring men; the church is crowded with votive offerings, rude pictures of sinking barks and drowning men, and always, in the corner, the glorified vision of the Virgin descending upon the waters to bless and save. The ceilings of some of the side chapels are completely hidden from view by rows of these representations.

      Monte Nero itself can hardly be said to deserve its name of a mountain, being nothing in fact but a high grass-grown hill, rising behind the city of Leghorn and commanding a superb view of the sea. Near the top the country presents the appearance of a succession of grassy downs, across which a narrow path takes a short cut from the winding carriage road to the summit, and at this particular moment Lucia and Italia were walking hand in hand along this pathway, while Dino followed on the grass at Italia's side. The old people had remained in the carretella with Palmira.

      'I don't think much of your plan of chartering a ship to get out before the voyage is half over, children. But do as you like, ragazzi, do as you like. What, you too, Lucia? Nay, I gave you credit for more sense than that, my woman. You'll not find Sora Catarina here getting out of a comfortable carriage to walk up a devil of a hill.'

      'But Lucia is perfectly right. Some one must go with Italia. It would not look well if she were to be met walking alone with a young man,' interposed Sora Catarina very decidedly.

      'E – e – h, buon anima mia, the scandal would be bigger than the sin.'

      Catarina looked at him a little scornfully. 'You were different once; long ago. I wonder if there is anything that you would really trouble yourself about now, Andrea?'

      'Well, there's my little girl. There isn't much else, I suppose,' said Drea good-naturedly. 'You know the saying we have, we sailors, – a wide shoe and a full belly, and take the storms as they come. That's my way of thinking.'

      'Ah,' murmured Catarina, drawing her shawl more closely about her.

      They had been young together, these two. Catarina could remember a time when to be alone with her, as now, would have been the measure of happiness to the hopeful, ardent young lover whom the slow years had changed into this weather-beaten old man. To a woman's eyes there is always an atmosphere of youth left about any man who has made love to her, no matter how the years have passed since then. And it made no difference to her secret feeling of reproachfulness that she herself had perhaps much to answer for in this general


Скачать книгу