The Violet Fairy Book. Lang Andrew

The Violet Fairy Book - Lang Andrew


Скачать книгу
first a language was often spoken at meals which was strange to Elsa, but by the help of the lady and her daughter she began slowly to understand it, though it was years before she was able to speak it herself.

      One day she asked Kisika why the thirteenth dish came daily to the table and was sent daily away untouched, but Kisika knew no more about it than she did. The girl must, however, have told her mother what Elsa had said, for a few days later she spoke to Elsa seriously:

      ‘Do not worry yourself with useless wondering. You wish to know why we never eat of the thirteenth dish? That, dear child, is the dish of hidden blessings, and we cannot taste of it without bringing our happy life here to an end. And the world would be a great deal better if men, in their greed, did not seek to snatch every thing for themselves, instead of leaving something as a thankoffering to the giver of the blessings. Greed is man’s worst fault.’

      The years passed like the wind for Elsa, and she grew into a lovely woman, with a knowledge of many things that she would never have learned in her native village; but Kisika was still the same young girl that she had been on the day of her first meeting with Elsa. Each morning they both worked for an hour at reading and writing, as they had always done, and Elsa was anxious to learn all she could, but Kisika much preferred childish games to anything else. If the humour seized her, she would fling aside her tasks, take her treasure box, and go off to play in the sea, where no harm ever came to her.

      ‘What a pity,’ she would often say to Elsa, ‘that you have grown so big, you cannot play with me any more.’

      Nine years slipped away in this manner, when one day the lady called Elsa into her room. Elsa was surprised at the summons, for it was unusual, and her heart sank, for she feared some evil threatened her. As she crossed the threshold, she saw that the lady’s cheeks were flushed, and her eyes full of tears, which she dried hastily, as if she would conceal them from the girl. ‘Dearest child,’ she began, ‘the time has come when we must part.’

      ‘Part?’ cried Elsa, burying her head in the lady’s lap. ‘No, dear lady, that can never be till death parts us. You once opened your arms to me; you cannot thrust me away now.’

      ‘Ah, be quiet, child,’ replied the lady; ‘you do not know what I would do to make you happy. Now you are a woman, and I have no right to keep you here. You must return to the world of men, where joy awaits you.’

      ‘Dear lady,’ entreated Elsa again. ‘Do not, I beseech you, send me from you. I want no other happiness but to live and die beside you. Make me your waiting maid, or set me to any work you choose, but do not cast me forth into the world. It would have been better if you had left me with my stepmother, than first to have brought me to heaven and then send me back to a worse place.’

      ‘Do not talk like that, dear child,’ replied the lady; ‘you do not know all that must be done to secure your happiness, however much it costs me. But it has to be. You are only a common mortal, who will have to die one day, and you cannot stay here any longer. Though we have the bodies of men, we are not men at all, though it is not easy for you to understand why. Some day or other you will find a husband who has been made expressly for you, and will live happily with him till death separates you. It will be very hard for me to part from you, but it has to be, and you must make up your mind to it.’ Then she drew her golden comb gently through Elsa’s hair, and bade her go to bed; but little sleep had the poor girl! Life seemed to stretch before her like a dark starless night.

      Now let us look back a moment, and see what had been going on in Elsa’s native village all these years, and how her double had fared. It is a well-known fact that a bad woman seldom becomes better as she grows older, and Elsa’s stepmother was no exception to the rule; but as the figure that had taken the girl’s place could feel no pain, the blows that were showered on her night and day made no difference. If the father ever tried to come to his daughter’s help, his wife turned upon him, and things were rather worse than before.

      One day the stepmother had given the girl a frightful beating, and then threatened to kill her outright. Mad with rage, she seized the figure by the throat with both hands, when out came a black snake from her mouth and stung the woman’s tongue, and she fell dead without a sound. At night, when the husband came home, he found his wife lying dead upon the ground, her body all swollen and disfigured, but the girl was nowhere to be seen. His screams brought the neighbours from their cottages, but they were unable to explain how it had all come about. It was true, they said, that about mid-day they had heard a great noise, but as that was a matter of daily occurrence they did not think much of it. The rest of the day all was still, but no one had seen anything of the daughter. The body of the dead woman was then prepared for burial, and her tired husband went to bed, rejoicing in his heart that he had been delivered from the firebrand who had made his home unpleasant. On the table he saw a slice of bread lying, and, being hungry, he ate it before going to sleep.

      In the morning he too was found dead, and as swollen as his wife, for the bread had been placed in the body of the figure by the old man who made it. A few days later he was placed in the grave beside his wife, but nothing more was ever heard of their daughter.

      All night long after her talk with the lady Elsa had wept and wailed her hard fate in being cast out from her home which she loved.

      Next morning, when she got up, the lady placed a gold seal ring on her finger, strung a little golden box on a ribbon, and placed it round her neck; then she called the old man, and, forcing back her tears, took leave of Elsa. The girl tried to speak, but before she could sob out her thanks the old man had touched her softly on the head three times with his silver staff. In an instant Elsa knew that she was turning into a bird: wings sprang from beneath her arms; her feet were the feet of eagles, with long claws; her nose curved itself into a sharp beak, and feathers covered her body. Then she soared high in the air, and floated up towards the clouds, as if she had really been hatched an eagle.

      For several days she flew steadily south, resting from time to time when her wings grew tired, for hunger she never felt. And so it happened that one day she was flying over a dense forest, and below hounds were barking fiercely, because, not having wings themselves, she was out of their reach. Suddenly a sharp pain quivered through her body, and she fell to the ground, pierced by an arrow.

      When Elsa recovered her senses, she found herself lying under a bush in her own proper form. What had befallen her, and how she got there, lay behind her like a bad dream.

      As she was wondering what she should do next the king’s son came riding by, and, seeing Elsa, sprang from his horse, and took her by the hand, sawing, ‘Ah! it was a happy chance that brought me here this morning. Every night, for half a year, have I dreamed, dear lady, that I should one day find you in this wood. And although I have passed through it hundreds of times in vain, I have never given up hope. To-day I was going in search of a large eagle that I had shot, and instead of the eagle I have found – you.’ Then he took Elsa on his horse, and rode with her to the town, where the old king received her graciously.

      A few days later the wedding took place, and as Elsa was arranging the veil upon her hair fifty carts arrived laden with beautiful things which the lady of the Tontlawald had sent to Elsa. And after the king’s death Elsa became queen, and when she was old she told this story. But that was the last that was ever heard of the Tontlawald.

      (From Ehstnische Marchen.)

      THE FINEST LIAR IN THE WORLD

      At the edge of a wood there lived an old man who had only one son, and one day he called the boy to him and said he wanted some corn ground, but the youth must be sure never to enter any mill where the miller was beardless.

      The boy took the corn and set out, and before he had gone very far he saw a large mill in front of him, with a beardless man standing in the doorway.

      ‘Good greeting, beardless one!’ cried he.

      ‘Good greeting, sonny,’ replied the man.

      ‘Could I grind something here?’

      ‘Yes, certainly! I will finish what I am doing and then you can grind as long as you like.’

      But suddenly the boy remembered what his father


Скачать книгу