Alfred Tennyson. Lang Andrew

Alfred Tennyson - Lang Andrew


Скачать книгу
been knocked up out of bed to pay three or four shillings for books of which I can’t get through one page, for of all books the most insipid reading is second-rate verse.”

      Would that versifiers took the warning! Tennyson had not sent his little firstlings to Coleridge and Wordsworth: they are only the hopeless rhymers who bombard men of letters with their lyrics and tragedies.

      Mr Browning was a sufferer. To one young twitterer he replied in the usual way. The bard wrote acknowledging the letter, but asking for a definite criticism. “I do not think myself a Shakespeare or a Milton, but I know I am better than Mr Coventry Patmore or Mr Austin Dobson.” Mr Browning tried to procrastinate: he was already deeply engaged with earlier arrivals of volumes of song. The poet was hurt, not angry; he had expected other things from Mr Browning: he ought to know his duty to youth. At the intercession of a relation Mr Browning now did his best, and the minstrel, satisfied at last, repeated his conviction of his superiority to the authors of The Angel in the House and Beau Brocade. Probably no man, not even Mr Gladstone, ever suffered so much from minstrels as Tennyson. He did not suffer them gladly.

      In 1846 the Poems reached their fourth edition. Sir Edward Bulwer Lytton (bitten by what fly who knows?) attacked Tennyson in The New Timon, a forgotten satire. We do not understand the ways of that generation. The cheap and spiteful genre of satire, its forged morality, its sham indignation, its appeal to the ape-like passions, has gone out. Lytton had suffered many things (not in verse) from Jeames Yellowplush: I do not know that he hit back at Thackeray, but he “passed it on” to Thackeray’s old college companion. Tennyson, for once, replied (in Punch: the verses were sent thither by John Forster); the answer was one of magnificent contempt. But he soon decided that

      “The noblest answer unto such

      Is perfect stillness when they brawl.”

      Long afterwards the poet dedicated a work to the son of Lord Lytton. He replied to no more satirists. 5 Our difficulty, of course, is to conceive such an attack coming from a man of Lytton’s position and genius. He was no hungry hack, and could, and did, do infinitely better things than “stand in a false following” of Pope. Probably Lytton had a false idea that Tennyson was a rich man, a branch of his family being affluent, and so resented the little pension. The poet was so far from rich in 1846, and even after the publication of The Princess, that his marriage had still to be deferred for four years.

      On reading The Princess afresh one is impressed, despite old familiarity, with the extraordinary influence of its beauty. Here are, indeed, the best words best placed, and that curious felicity of style which makes every line a marvel, and an eternal possession. It is as if Tennyson had taken the advice which Keats gave to Shelley, “Load every rift with ore.” To choose but one or two examples, how the purest and freshest impression of nature is re-created in mind and memory by the picture of Melissa with

      “All her thoughts as fair within her eyes,

      As bottom agates seen to wave and float

      In crystal currents of clear morning seas.”

      The lyric, “Tears, idle tears,” is far beyond praise: once read it seems like a thing that has always existed in the world of poetic archetypes, and has now been not so much composed as discovered and revealed. The many pictures and similitudes in The Princess have a magical gorgeousness: —

      “From the illumined hall

      Long lanes of splendour slanted o’er a press

      Of snowy shoulders, thick as herded ewes,

      And rainbow robes, and gems and gem-like eyes,

      And gold and golden heads; they to and fro

      Fluctuated, as flowers in storm, some red, some pale.”

      The “small sweet Idyll” from

      “A volume of the poets of her land”

      pure Theocritus. It has been admirably rendered into Greek by Mr Gilbert Murray. The exquisite beauties of style are not less exquisitely blended in the confusions of a dream, for a dream is the thing most akin to The Princess. Time does not exist in the realm of Gama, or in the ideal university of Ida. We have a bookless North, severed but by a frontier pillar from a golden and learned South. The arts, from architecture to miniature-painting, are in their highest perfection, while knights still tourney in armour, and the quarrel of two nations is decided as in the gentle and joyous passage of arms at Ashby de la Zouche. Such confusions are purposefully dream-like: the vision being a composite thing, as dreams are, haunted by the modern scene of the holiday in the park, the “gallant glorious chronicle,” the Abbey, and that “old crusading knight austere,” Sir Ralph. The seven narrators of the scheme are like the “split personalities” of dreams, and the whole scheme is of great technical skill. The earlier editions lacked the beautiful songs of the ladies, and that additional trait of dream, the strange trance-like seizures of the Prince: “fallings from us, vanishings,” in Wordsworthian phrase; instances of “dissociation,” in modern psychological terminology. Tennyson himself, like Shelley and Wordsworth, had experience of this kind of dreaming awake which he attributes to his Prince, to strengthen the shadowy yet brilliant character of his romance. It is a thing of normal and natural points de repère; of daylight suggestion, touched as with the magnifying and intensifying elements of haschish-begotten phantasmagoria. In the same way opium raised into the region of brilliant vision that passage of Purchas which Coleridge was reading before he dreamed Kubla Khan. But in Tennyson the effects were deliberately sought and secured.

      One might conjecture, though Lord Tennyson says nothing on the subject, that among the suggestions for The Princess was the opening of Love’s Labour’s Lost. Here the King of Navarre devises the College of Recluses, which is broken up by the arrival of the Princess of France, Rosaline, and the other ladies: —

      King. Our Court shall be a little Academe,

      Still and contemplative in living art.

      You three, Biron, Domain, and Longaville,

      Have sworn for three years’ term to live with me,

      My fellow-scholars, and to keep those statutes.

* * * * *

      Biron. That is, to live and study here three years.

      But there are other strict observances;

      As, not to see a woman in that term.

* * * * *

      [Reads] ‘That no woman shalt come within a mile of my Court:’ Hath this been proclaimed?

      Long. Four days ago.

      Biron. Let’s see the penalty. [Reads] ‘On pain of losing her tongue.’

      The Princess then arrives with her ladies, as the Prince does with Cyril and Florian, as Charles did, with Buckingham, in Spain. The conclusion of Shakespeare is Tennyson’s conclusion —

      “We cannot cross the cause why we are born.”

      The later poet reverses the attitude of the sexes in Love’s Labour’s Lost: it is the women who make and break the vow; and the women in The Princess insist on the “grand, epic, homicidal” scenes, while the men are debarred, more or less, from a sportive treatment of the subject. The tavern catch of Cyril; the laughable pursuit of the Prince by the feminine Proctors; the draggled appearance of the adventurers in female garb, are concessions to the humour of the situation. Shakespeare would certainly have given us the song of Cyril at the picnic, and comic enough the effect would have been on the stage. It may be a gross employment, but The Princess, with the pretty chorus of girl undergraduates,

      “In colours gayer than the morning mist,”

      went reasonably well in opera. Merely considered as a romantic fiction, The Princess presents higher proofs of original narrative genius than any other such attempt by its author.

      The


Скачать книгу

<p>5</p>

The author of the spiteful letters was an unpublished anonymous person.