The Mysteries of Paris, Volume 6 of 6. Эжен Сю

The Mysteries of Paris, Volume 6 of 6 - Эжен Сю


Скачать книгу
policy not to make any mention, in this letter, of the money entrusted to your charge. This was absurd because the sister, being aware of the deposit left in your hands, would be sure to claim it; it was wiser to take the contrary path, and make mention, as we did, of the money deposited with you; so that, should any suspicions arise as to the manner in which the murdered man met his death, you would be the very last on whom suspicion could fall; for how could it be supposed for an instant that you would first kill a man to obtain possession of the treasure placed under your care, and then write to inform the sister of the fact of the money having been lodged with you? And what was the consequence of this skilful suggestion on my part? Every one believed the dead man had destroyed himself. Your high reputation for probity enabled you successfully to deny the circumstance of any such sum of money as that claimed ever having been placed in your hands; and the general impression was, that the unprincipled brother had first dissipated his sister's fortune, and then committed suicide."

      "But what does all this matter now, since the crime is discovered?"

      "And who is to be thanked for its discovery? Is it my fault if my letter has become a sort of two-edged sword? Why were you so weak, so silly, as to surrender so formidable a weapon to – that infernal Cecily?"

      "Silence!" exclaimed Jacques Ferrand, with a fearful expression of countenance; "name her not!"

      "With all my heart! I don't want to bring on an attack of epilepsy. You see plainly enough that, as regards the common course of ordinary justice, our mutual precautions were quite sufficient to ensure our safety; but he who now holds us in his formidable power goes to work differently; he believes that cutting off the heads of criminals is not a sufficient reparation for the wrongs they have done. With the proofs he has against us, he might give you and myself up to the laws of our country; but what would be got by that? Merely a couple of dead bodies, to help to enrich the churchyard."

      "True, true! This prince, devil, or demon – whichever he is – requires tears, groans, wringings of the heart, ere he is satisfied. And yet 'tis strange he should work so much woe for me, who know him not, neither have ever done him the least harm. Why, then, is he so bitter against me?"

      "In the first place, because he professes to sympathise with the sufferings of other men, whom he calls, simply enough, his brethren; and, secondly, because he knows those you have injured, and he punishes you according to his ideas."

      "But what right has he to exercise any such power over me?"

      "Why, look you, Jacques! Between ourselves it is not worth while to question the right of a man who might legally consign us to a scaffold. But what would be the result? Your two only relations are both dead; consequently government would profit by your wealth, to the injury of those you have wronged. On the other hand, by making your fortune the price of your life, Morel (the father of the unhappy girl you dishonoured), with his numerous family, may be placed beyond the reach of want; Madame de Fermont, the sister of the pretended self-murderer, Renneville, will get back her one hundred thousand crowns; Germain, falsely accused by you of robbery, will be reinstated in life, and placed at the head of the 'Bank for distressed Workmen,' which you are compelled to found and endow as an expiation for your many offences against society. And, candidly looking at the thing in the same point of view as he who now holds us in his clutches, it must be owned that, though mankind would have gained nothing by your death, they will be considerably advantaged by your life."

      "And this it is excites my rage, that forms my greatest torture!"

      "The prince knows that as well as you do. And what is he going to do with us, after all? I know not. He promised us our lives, if we would blindly comply with all his orders; but if he should not consider our past offences sufficiently expiated, he will find means to make death itself preferable a thousand times to the existence he grants us. You don't know him. When he believes himself called upon to be stern, no executioner can be more inexorable and unpitying to the criminal his hand must deprive of life. He must have had some fiend at his elbow, to discover what I went into Normandy for. However, he has more than one demon at his command; for that Cecily, whom may the descending lightning strike to the earth – "

      "Again I say, silence! Name her not! Utter not the word Cecily!"

      "I tell you I wish that every curse may light upon her! And have I not good reason for hating one who has placed us in our present situation? But for her, our heads would be safe on our shoulders, and likely to remain so. To what has your besotted passion for that creature brought us!"

      Instead of breaking out into a fresh rage, Jacques Ferrand replied, with the most extreme dejection, "Do you know the person you are speaking of? Tell me, have you ever seen her?"

      "Never; but I am aware she is reported to be very beautiful."

      "Beautiful!" exclaimed the notary, emphatically; then, with an expression of bitter despair, he added, "Cease to speak of that you know not. What I did you would have done if similarly tempted."

      "What, endanger my life for the love of a woman?"

      "For such a one as Cecily; and I tell you candidly I would do the same thing again, for the same hopes as then led me on."

      "By all the devils in hell," cried Polidori, in utter amazement, "he is bewitched!"

      "Hearken to me," resumed the notary, in a low, calm tone, occasionally rendered more energetic by the bursts of uncontrollable despair which possessed his mind. "Listen! You know how much I love gold, as well as all I have ventured to acquire it. To count over in my thoughts the sums I possessed, to see them doubled by my avarice, to know myself master of immense wealth, was at once my joy, my happiness; to possess, not for the sake of expending or enjoying, but to hoard, to gloat over, was my life, my delight. A month ago, had I been told to choose between my fortune and my head, I should certainly have sacrificed the latter to save the former."

      "But what would be the use of possessing all this wealth, if you must die?"

      "The ecstasy of dying in the consciousness of its possession; to enjoy till the last moment the dear delightful feeling of being the owner of those riches for which you have braved everything, privations, disgrace, infamy, the scaffold itself, to be able to say, even as you lay your head on the fatal block,'Those vast treasures are mine!' Oh, death is far sweeter than to endure the living agonies I suffer at seeing the riches accumulated with so much pain, difficulties, and dangers torn from me! Dreadful, dreadful! 'Tis not dying daily, but each minute in the day; and this dreadful state of misery may be protracted for years! Oh, how greatly should I prefer being struck down by that sudden and rapid death that carries you off ere one fragment of your beloved riches is taken from you! For still, with your dying breath, you might sigh forth, 'Those treasures are mine, – all, all mine! None but me can or dare approach them!'"

      Polidori gazed on his accomplice with profound astonishment. "I do not understand you," said he, at last; "if such be the case, why have you obeyed the commands of him whose denunciation of you would bring you to a scaffold? Why, if life be so horrible to you, have you chosen to accept it at his hands, and pay the heavy price you are doing for it?"

      "Because," answered the notary, in a voice that sunk so low as to be scarcely audible, "because death brings forgetfulness – annihilation – and then, too, Cecily – "

      "What!" said Polidori, "do you still hope?"

      "No," said the notary, "I possess – "

      "What?"

      "The fond impassioned remembrance of her."

      "But what folly is this when you are sure never to see her more, and when she has brought you to a scaffold!"

      "That matters not; I love her even more ardently, more frantically than ever!" exclaimed Jacques Ferrand, amid a torrent of sighs and sobs that contrasted strongly with the previous gloomy dejection of his last remark. "Yes," continued he, with fearful wildness, "I love her too well to be willing to die, while I can feast my senses upon the recollection only of that night – that memorable night in which I saw her so lovely, so loving, so fascinating! Never is her image, as I then beheld her, absent from my brain; waking or sleeping, she is ever before me, decked in all the intoxicating beauty that was displayed to my impassioned gaze! Still do her large, lustrous eyes seem to dart forth their fiery glances,


Скачать книгу