All Roads Lead to Calvary. Jerome Klapka Jerome

All Roads Lead to Calvary - Jerome Klapka Jerome


Скачать книгу
all self-respect, all honour for one another; robbing them of hope, of reverence, of joy in life.

      Beauty. That was the key to the riddle. All Nature: its golden sunsets and its silvery dawns; the glory of piled-up clouds, the mystery of moonlit glades; its rivers winding through the meadows; the calling of its restless seas; the tender witchery of Spring; the blazonry of autumn woods; its purple moors and the wonder of its silent mountains; its cobwebs glittering with a thousand jewels; the pageantry of starry nights. Form, colour, music! The feathered choristers of bush and brake raising their matin and their evensong, the whispering of the leaves, the singing of the waters, the voices of the winds. Beauty and grace in every living thing, but man. The leaping of the hares, the grouping of cattle, the flight of swallows, the dainty loveliness of insects’ wings, the glossy skin of horses rising and falling to the play of mighty muscles. Was it not seeking to make plain to us that God’s language was beauty. Man must learn beauty that he may understand God.

      She saw the London of the future. Not the vision popular just then: a soaring whirl of machinery in motion, of moving pavements and flying omnibuses; of screaming gramophones and standardized “homes”: a city where Electricity was King and man its soulless slave. But a city of peace, of restful spaces, of leisured men and women; a city of fine streets and pleasant houses, where each could live his own life, learning freedom, individuality; a city of noble schools; of workshops that should be worthy of labour, filled with light and air; smoke and filth driven from the land: science, no longer bound to commercialism, having discovered cleaner forces; a city of gay playgrounds where children should learn laughter; of leafy walks where the creatures of the wood and field should be as welcome guests helping to teach sympathy and kindliness: a city of music, of colour, of gladness. Beauty worshipped as religion; ugliness banished as a sin: no ugly slums, no ugly cruelty, no slatternly women and brutalized men, no ugly, sobbing children; no ugly vice flaunting in every highway its insult to humanity: a city clad in beauty as with a living garment where God should walk with man.

      She had reached a neighbourhood of narrow, crowded streets. The women were mostly without hats; and swarthy men, rolling cigarettes, lounged against doorways. The place had a quaint foreign flavour. Tiny cafés, filled with smoke and noise, and clean, inviting restaurants abounded. She was feeling hungry, and, choosing one the door of which stood open, revealing white tablecloths and a pleasant air of cheerfulness, she entered. It was late and the tables were crowded. Only at one, in a far corner, could she detect a vacant place, opposite to a slight, pretty-looking girl very quietly dressed. She made her way across and the girl, anticipating her request, welcomed her with a smile. They ate for a while in silence, divided only by the narrow table, their heads, when they leant forward, almost touching. Joan noticed the short, white hands, the fragrance of some delicate scent. There was something odd about her. She seemed to be unnecessarily conscious of being alone. Suddenly she spoke.

      “Nice little restaurant, this,” she said. “One of the few places where you can depend upon not being annoyed.”

      Joan did not understand. “In what way?” she asked.

      “Oh, you know, men,” answered the girl. “They come and sit down opposite to you, and won’t leave you alone. At most of the places, you’ve got to put up with it or go outside. Here, old Gustav never permits it.”

      Joan was troubled. She was rather looking forward to occasional restaurant dinners, where she would be able to study London’s Bohemia.

      “You mean,” she asked, “that they force themselves upon you, even if you make it plain – ”

      “Oh, the plainer you make it that you don’t want them, the more sport they think it,” interrupted the girl with a laugh.

      Joan hoped she was exaggerating. “I must try and select a table where there is some good-natured girl to keep me in countenance,” she said with a smile.

      “Yes, I was glad to see you,” answered the girl. “It’s hateful, dining by oneself. Are you living alone?”

      “Yes,” answered Joan. “I’m a journalist.”

      “I thought you were something,” answered the girl. “I’m an artist. Or, rather, was,” she added after a pause.

      “Why did you give it up?” asked Joan.

      “Oh, I haven’t given it up, not entirely,” the girl answered. “I can always get a couple of sovereigns for a sketch, if I want it, from one or another of the frame-makers. And they can generally sell them for a fiver. I’ve seen them marked up. Have you been long in London?”

      “No,” answered Joan. “I’m a Lancashire lass.”

      “Curious,” said the girl, “so am I. My father’s a mill manager near Bolton. You weren’t educated there?”

      “No,” Joan admitted. “I went to Rodean at Brighton when I was ten years old, and so escaped it. Nor were you,” she added with a smile, “judging from your accent.”

      “No,” answered the other, “I was at Hastings – Miss Gwyn’s. Funny how we seem to have always been near to one another. Dad wanted me to be a doctor. But I’d always been mad about art.”

      Joan had taken a liking to the girl. It was a spiritual, vivacious face with frank eyes and a firm mouth; and the voice was low and strong.

      “Tell me,” she said, “what interfered with it?” Unconsciously she was leaning forward, her chin supported by her hands. Their faces were very near to one another.

      The girl looked up. She did not answer for a moment. There came a hardening of the mouth before she spoke.

      “A baby,” she said. “Oh, it was my own fault,” she continued. “I wanted it. It was all the talk at the time. You don’t remember. Our right to children. No woman complete without one. Maternity, woman’s kingdom. All that sort of thing. As if the storks brought them. Don’t suppose it made any real difference; but it just helped me to pretend that it was something pretty and high-class. ‘Overmastering passion’ used to be the explanation, before that. I guess it’s all much of a muchness: just natural instinct.”

      The restaurant had been steadily emptying. Monsieur Gustav and his ample-bosomed wife were seated at a distant table, eating their own dinner.

      “Why couldn’t you have married?” asked Joan.

      The girl shrugged her shoulders. “Who was there for me to marry?” she answered. “The men who wanted me: clerks, young tradesmen, down at home – I wasn’t taking any of that lot. And the men I might have fancied were all of them too poor. There was one student. He’s got on since. Easy enough for him to talk about waiting. Meanwhile. Well, it’s like somebody suggesting dinner to you the day after to-morrow. All right enough, if you’re not troubled with an appetite.”

      The waiter came to clear the table. They were almost the last customers left. The man’s tone and manner jarred upon Joan. She had not noticed it before. Joan ordered coffee and the girl, exchanging a joke with the waiter, added a liqueur.

      “But why should you give up your art?” persisted Joan. It was that was sticking in her mind. “I should have thought that, if only for the sake of the child, you would have gone on with it.”

      “Oh, I told myself all that,” answered the girl. “Was going to devote my life to it. Did for nearly two years. Till I got sick of living like a nun: never getting a bit of excitement. You see, I’ve got the poison in me. Or, maybe, it had always been there.”

      “What’s become of it?” asked Joan. “The child?”

      “Mother’s got it,” answered the girl. “Seemed best for the poor little beggar. I’m supposed to be dead, and my husband gone abroad.” She gave a short, dry laugh. “Mother brings him up to see me once a year. They’ve got quite fond of him.”

      “What are you doing now?” asked Joan, in a low tone.

      “Oh, you needn’t look so scared,” laughed the girl, “I haven’t come down to that.” Her voice had changed. It had a note of shrillness. In some indescribable way she had grown coarse. “I’m a kept woman,” she explained.


Скачать книгу