Novel Notes. Jerome Klapka Jerome

Novel Notes - Jerome Klapka Jerome


Скачать книгу
became merely a question of which particular trade would best suit the Hacketts.

      “I reflected. The keeper of a bar was exposed to much temptation. A weak-minded man, mingling continually in the company of topers, might possibly end by giving way to drink. Now, Josiah was an exceptionally weak-minded man. It had also to be borne in mind that he had a shrewish wife, and that her whole family had come to live with him. Clearly, to place Josiah in a position of easy access to unlimited liquor would be madness.

      “About a laundry, on the other hand, there was something soothing. The working of a laundry needed many hands. Hannah’s relatives might be used up in a laundry, and made to earn their own living. Hannah might expend her energy in flat-ironing, and Josiah could turn the mangle. The idea conjured up quite a pleasant domestic picture. I recommended the laundry.

      “On the following Monday, Josiah wrote to say that he had bought the laundry. On Tuesday I read in the Commercial Intelligence that one of the most remarkable features of the time was the marvellous rise taking place all over New England in the value of hotel and bar property. On Thursday, in the list of failures, I came across no less than four laundry proprietors; and the paper added, in explanation, that the American washing industry, owing to the rapid growth of Chinese competition, was practically on its last legs. I went out and got drunk.

      “My life became a curse to me. All day long I thought of Josiah. All night I dreamed of him. Suppose that, not content with being the cause of his domestic misery, I had now deprived him of the means of earning a livelihood, and had rendered useless the generosity of that good old sea-captain. I began to appear to myself as a malignant fiend, ever following this simple but worthy man to work evil upon him.

      “Time passed away, however; I heard nothing from or of him, and my burden at last fell from me.

      “Then at the end of about five years he came again.

      “He came behind me as I was opening the door with my latch-key, and laid an unsteady hand upon my arm. It was a dark night, but a gas-lamp showed me his face. I recognised it in spite of the red blotches and the bleary film that hid the eyes. I caught him roughly by the arm, and hurried him inside and up into my study.

      “‘Sit down,’ I hissed, ‘and tell me the worst first.’

      “He was about to select his favourite chair. I felt that if I saw him and that particular chair in association for the third time, I should do something terrible to both. I snatched it away from him, and he sat down heavily on the floor, and burst into tears. I let him remain there, and, thickly, between hiccoughs, he told his tale.

      “The laundry had gone from bad to worse. A new railway had come to the town, altering its whole topography. The business and residential portion had gradually shifted northward. The spot where the bar – the particular one which I had rejected for the laundry – had formerly stood was now the commercial centre of the city. The man who had purchased it in place of Josiah had sold out and made a fortune. The southern area (where the laundry was situate) was, it had been discovered, built upon a swamp, and was in a highly unsanitary condition. Careful housewives naturally objected to sending their washing into such a neighbourhood.

      “Other troubles had also come. The baby – Josiah’s pet, the one bright thing in his life – had fallen into the copper and been boiled. Hannah’s mother had been crushed in the mangle, and was now a helpless cripple, who had to be waited on day and night.

      “Under these accumulated misfortunes Josiah had sought consolation in drink, and had become a hopeless sot. He felt his degradation keenly, and wept copiously. He said he thought that in a cheerful place, such as a bar, he might have been strong and brave; but that there was something about the everlasting smell of damp clothes and suds, that seemed to sap his manhood.

      “I asked him what the captain had said to it all. He burst into fresh tears, and replied that the captain was no more. That, he added, reminded him of what he had come about. The good-hearted old fellow had bequeathed him five thousand dollars. He wanted my advice as to how to invest it.

      “My first impulse was to kill him on the spot. I wish now that I had. I restrained myself, however, and offered him the alternative of being thrown from the window or of leaving by the door without another word.

      “He answered that he was quite prepared to go by the window if I would first tell him whether to put his money in the Terra del Fuego Nitrate Company, Limited, or in the Union Pacific Bank. Life had no further interest for him. All he cared for was to feel that this little nest-egg was safely laid by for the benefit of his beloved ones after he was gone.

      “He pressed me to tell him what I thought of nitrates. I replied that I declined to say anything whatever on the subject. He assumed from my answer that I did not think much of nitrates, and announced his intention of investing the money, in consequence, in the Union Pacific Bank.

      “I told him by all means to do so, if he liked.

      “He paused, and seemed to be puzzling it out. Then he smiled knowingly, and said he thought he understood what I meant. It was very kind of me. He should put every dollar he possessed in the Terra del Fuego Nitrate Company.

      “He rose (with difficulty) to go. I stopped him. I knew, as certainly as I knew the sun would rise the next morning, that whichever company I advised him, or he persisted in thinking I had advised him (which was the same thing), to invest in, would, sooner or later, come to smash. My grandmother had all her little fortune in the Terra del Fuego Nitrate Company. I could not see her brought to penury in her old age. As for Josiah, it could make no difference to him whatever. He would lose his money in any event. I advised him to invest in Union Pacific Bank Shares. He went and did it.

      “The Union Pacific Bank held out for eighteen months. Then it began to totter. The financial world stood bewildered. It had always been reckoned one of the safest banks in the country. People asked what could be the cause. I knew well enough, but I did not tell.

      “The Bank made a gallant fight, but the hand of fate was upon it. At the end of another nine months the crash came.

      “(Nitrates, it need hardly be said, had all this time been going up by leaps and bounds. My grandmother died worth a million dollars, and left the whole of it to a charity. Had she known how I had saved her from ruin, she might have been more grateful.)

      “A few days after the failure of the Bank, Josiah arrived on my doorstep; and, this time, he brought his families with him. There were sixteen of them in all.

      “What was I to do? I had brought these people step by step to the verge of starvation. I had laid waste alike their happiness and their prospects in life. The least amends I could make was to see that at all events they did not want for the necessities of existence.

      “That was seventeen years ago. I am still seeing that they do not want for the necessities of existence; and my conscience is growing easier by noticing that they seem contented with their lot. There are twenty-two of them now, and we have hopes of another in the spring.

      “That is my story,” he said. “Perhaps you will now understand my sudden emotion when you asked for my advice. As a matter of fact, I do not give advice now on any subject.”

* * * * *

      I told this tale to MacShaughnassy. He agreed with me that it was instructive, and said he should remember it. He said he should remember it so as to tell it to some fellows that he knew, to whom he thought the lesson should prove useful.

      CHAPTER II

      I can’t honestly say that we made much progress at our first meeting. It was Brown’s fault. He would begin by telling us a story about a dog. It was the old, old story of the dog who had been in the habit of going every morning to a certain baker’s shop with a penny in his mouth, in exchange for which he always received a penny bun. One day, the baker, thinking he would not know the difference, tried to palm off upon the poor animal a ha’penny bun, whereupon the dog walked straight outside and fetched in a policeman. Brown had heard this chestnut for the first time that afternoon, and was full of it. It is always a mystery to me where Brown has been for the last hundred years. He stops you in the street with, “Oh, I must tell you! – such a capital story!” And he thereupon proceeds


Скачать книгу