Four Short Stories By Emile Zola. Emile Zola
all the house will be gaping at her.”
He had held up his big hands which were trembling under the influence of his eager enthusiasm, and now, having relieved his feelings, he lowered his voice and grumbled to himself:
“Yes, she’ll go far! Oh yes, s’elp me, she’ll go far! A skin – oh, what a skin she’s got!”
Then as Fauchery began questioning him he consented to enter into a detailed explanation, couched in phraseology so crude that Hector de la Faloise felt slightly disgusted. He had been thick with Nana, and he was anxious to start her on the stage. Well, just about that time he was in search of a Venus. He – he never let a woman encumber him for any length of time; he preferred to let the public enjoy the benefit of her forthwith. But there was a deuce of a row going on in his shop, which had been turned topsy-turvy by that big damsel’s advent. Rose Mignon, his star, a comic actress of much subtlety and an adorable singer, was daily threatening to leave him in the lurch, for she was furious and guessed the presence of a rival. And as for the bill, good God! What a noise there had been about it all! It had ended by his deciding to print the names of the two actresses in the same-sized type. But it wouldn’t do to bother him. Whenever any of his little women, as he called them – Simonne or Clarisse, for instance – wouldn’t go the way he wanted her to he just up with his foot and caught her one in the rear. Otherwise life was impossible. Oh yes, he sold ‘em; HE knew what they fetched, the wenches!
“Tut!” he cried, breaking off short. “Mignon and Steiner. Always together. You know, Steiner’s getting sick of Rose; that’s why the husband dogs his steps now for fear of his slipping away.”
On the pavement outside, the row of gas jets flaring on the cornice of the theater cast a patch of brilliant light. Two small trees, violently green, stood sharply out against it, and a column gleamed in such vivid illumination that one could read the notices thereon at a distance, as though in broad daylight, while the dense night of the boulevard beyond was dotted with lights above the vague outline of an ever-moving crowd. Many men did not enter the theater at once but stayed outside to talk while finishing their cigars under the rays of the line of gas jets, which shed a sallow pallor on their faces and silhouetted their short black shadows on the asphalt. Mignon, a very tall, very broad fellow, with the square-shaped head of a strong man at a fair, was forcing a passage through the midst of the groups and dragging on his arm the banker Steiner, an exceedingly small man with a corporation already in evidence and a round face framed in a setting of beard which was already growing gray.
“Well,” said Bordenave to the banker, “you met her yesterday in my office.”
“Ah! It was she, was it?” ejaculated Steiner. “I suspected as much. Only I was coming out as she was going in, and I scarcely caught a glimpse of her.”
Mignon was listening with half-closed eyelids and nervously twisting a great diamond ring round his finger. He had quite understood that Nana was in question. Then as Bordenave was drawing a portrait of his new star, which lit a flame in the eyes of the banker, he ended by joining in the conversation.
“Oh, let her alone, my dear fellow; she’s a low lot! The public will show her the door in quick time. Steiner, my laddie, you know that my wife is waiting for you in her box.”
He wanted to take possession of him again. But Steiner would not quit Bordenave. In front of them a stream of people was crowding and crushing against the ticket office, and there was a din of voices, in the midst of which the name of Nana sounded with all the melodious vivacity of its two syllables. The men who stood planted in front of the notices kept spelling it out loudly; others, in an interrogative tone, uttered it as they passed; while the women, at once restless and smiling, repeated it softly with an air of surprise. Nobody knew Nana. Whence had Nana fallen? And stories and jokes, whispered from ear to ear, went the round of the crowd. The name was a caress in itself; it was a pet name, the very familiarity of which suited every lip. Merely through enunciating it thus, the throng worked itself into a state of gaiety and became highly good natured. A fever of curiosity urged it forward, that kind of Parisian curiosity which is as violent as an access of positive unreason. Everybody wanted to see Nana. A lady had the flounce of her dress torn off; a man lost his hat.
“Oh, you’re asking me too many questions about it!” cried Bordenave, whom a score of men were besieging with their queries. “You’re going to see her, and I’m off; they want me.”
He disappeared, enchanted at having fired his public. Mignon shrugged his shoulders, reminding Steiner that Rose was awaiting him in order to show him the costume she was about to wear in the first act.
“By Jove! There’s Lucy out there, getting down from her carriage,” said La Faloise to Fauchery.
It was, in fact, Lucy Stewart, a plain little woman, some forty years old, with a disproportionately long neck, a thin, drawn face, a heavy mouth, but withal of such brightness, such graciousness of manner, that she was really very charming. She was bringing with her Caroline Hequet and her mother – Caroline a woman of a cold type of beauty, the mother a person of a most worthy demeanor, who looked as if she were stuffed with straw.
“You’re coming with us? I’ve kept a place for you,” she said to Fauchery. “Oh, decidedly not! To see nothing!” he made answer. “I’ve a stall; I prefer being in the stalls.”
Lucy grew nettled. Did he not dare show himself in her company? Then, suddenly restraining herself and skipping to another topic:
“Why haven’t you told me that you knew Nana?”
“Nana! I’ve never set eyes on her.”
“Honor bright? I’ve been told that you’ve been to bed with her.”
But Mignon, coming in front of them, his finger to his lips, made them a sign to be silent. And when Lucy questioned him he pointed out a young man who was passing and murmured:
“Nana’s fancy man.”
Everybody looked at him. He was a pretty fellow. Fauchery recognized him; it was Daguenet, a young man who had run through three hundred thousand francs in the pursuit of women and who now was dabbling in stocks, in order from time to time to treat them to bouquets and dinners. Lucy made the discovery that he had fine eyes.
“Ah, there’s Blanche!” she cried. “It’s she who told me that you had been to bed with Nana.”
Blanche de Sivry, a great fair girl, whose good-looking face showed signs of growing fat, made her appearance in the company of a spare, sedulously well-groomed and extremely distinguished man.
“The Count Xavier de Vandeuvres,” Fauchery whispered in his companion’s ear.
The count and the journalist shook hands, while Blanche and Lucy entered into a brisk, mutual explanation. One of them in blue, the other in rose-pink, they stood blocking the way with their deeply flounced skirts, and Nana’s name kept repeating itself so shrilly in their conversation that people began to listen to them. The Count de Vandeuvres carried Blanche off. But by this time Nana’s name was echoing more loudly than ever round the four walls of the entrance hall amid yearnings sharpened by delay. Why didn’t the play begin? The men pulled out their watches; late-comers sprang from their conveyances before these had fairly drawn up; the groups left the sidewalk, where the passers-by were crossing the now-vacant space of gaslit pavement, craning their necks, as they did so, in order to get a peep into the theater. A street boy came up whistling and planted himself before a notice at the door, then cried out, “Woa, Nana!” in the voice of a tipsy man and hied on his way with a rolling gait and a shuffling of his old boots. A laugh had arisen at this. Gentlemen of unimpeachable appearance repeated: “Nana, woa, Nana!” People were crushing; a dispute arose at the ticket office, and there was a growing clamor caused by the hum of voices calling on Nana, demanding Nana in one of those accesses of silly facetiousness and sheer animalism which pass over mobs.
But above all the din the bell that precedes the rise of the curtain became audible. “They’ve rung; they’ve rung!” The rumor reached the boulevard, and thereupon followed a stampede, everyone wanting to pass in, while the servants of the theater increased their forces. Mignon, with an anxious air, at last got hold of Steiner again, the latter