The New Machiavelli. Герберт Уэллс

The New Machiavelli - Герберт Уэллс


Скачать книгу
if he could possibly help it, because in the first place they used up time and gas for the Bunsen burner and good material in a ruinous fashion, and in the second they were, in his rather careless and sketchy hands, apt to endanger the apparatus of the Institute and even the lives of his students. Then thirdly, real experiments involved washing up. And moreover they always turned out wrong, and sometimes misled the too observant learner very seriously and opened demoralising controversies. Quite early in life I acquired an almost ineradicable sense of the unscientific perversity of Nature and the impassable gulf that is fixed between systematic science and elusive fact. I knew, for example, that in science, whether it be subject XII., Organic Chemistry, or subject XVII., Animal Physiology, when you blow into a glass of lime-water it instantly becomes cloudy, and if you continue to blow it clears again, whereas in truth you may blow into the stuff from the lime-water bottle until you are crimson in the face and painful under the ears, and it never becomes cloudy at all. And I knew, too, that in science if you put potassium chlorate into a retort and heat it over a Bunsen burner, oxygen is disengaged and may be collected over water, whereas in real life if you do anything of the sort the vessel cracks with a loud report, the potassium chlorate descends sizzling upon the flame, the experimenter says “Oh! Damn!” with astonishing heartiness and distinctness, and a lady student in the back seats gets up and leaves the room.

      Science is the organised conquest of Nature, and I can quite understand that ancient libertine refusing to co-operate in her own undoing. And I can quite understand, too, my father’s preference for what he called an illustrative experiment, which was simply an arrangement of the apparatus in front of the class with nothing whatever by way of material, and the Bunsen burner clean and cool, and then a slow luminous description of just what you did put in it when you were so ill-advised as to carry the affair beyond illustration, and just exactly what ought anyhow to happen when you did. He had considerable powers of vivid expression, so that in this way he could make us see all he described. The class, freed from any unpleasant nervous tension, could draw this still life without flinching, and if any part was too difficult to draw, then my father would produce a simplified version on the blackboard to be copied instead. And he would also write on the blackboard any exceptionally difficult but grant-earning words, such as “empyreumatic” or “botryoidal.”

      Some words in constant use he rarely explained. I remember once sticking up my hand and asking him in the full flow of description, “Please, sir, what is flocculent?”

      “The precipitate is.”

      “Yes, sir, but what does it mean?”

      “Oh! flocculent!” said my father, “flocculent! Why – ” he extended his hand and arm and twiddled his fingers for a second in the air. “Like that,” he said.

      I thought the explanation sufficient, but he paused for a moment after giving it. “As in a flock bed, you know,” he added and resumed his discourse.

      3

      My father, I am afraid, carried a natural incompetence in practical affairs to an exceptionally high level. He combined practical incompetence, practical enterprise and a thoroughly sanguine temperament, in a manner that I have never seen paralleled in any human being. He was always trying to do new things in the briskest manner, under the suggestion of books or papers or his own spontaneous imagination, and as he had never been trained to do anything whatever in his life properly, his futilities were extensive and thorough. At one time he nearly gave up his classes for intensive culture, so enamoured was he of its possibilities; the peculiar pungency of the manure he got, in pursuit of a chemical theory of his own, has scarred my olfactory memories for a lifetime. The intensive culture phase is very clear in my memory; it came near the end of his career and when I was between eleven and twelve. I was mobilised to gather caterpillars on several occasions, and assisted in nocturnal raids upon the slugs by lantern-light that wrecked my preparation work for school next day. My father dug up both lawns, and trenched and manured in spasms of immense vigour alternating with periods of paralysing distaste for the garden. And for weeks he talked about eight hundred pounds an acre at every meal.

      A garden, even when it is not exasperated by intensive methods, is a thing as exacting as a baby, its moods have to be watched; it does not wait upon the cultivator’s convenience, but has times of its own. Intensive culture greatly increases this disposition to trouble mankind; it makes a garden touchy and hysterical, a drugged and demoralised and over-irritated garden. My father got at cross purposes with our two patches at an early stage. Everything grew wrong from the first to last, and if my father’s manures intensified nothing else, they certainly intensified the Primordial Curse. The peas were eaten in the night before they were three inches high, the beans bore nothing but blight, the only apparent result of a spraying of the potatoes was to develop a PENCHANT in the cat for being ill indoors, the cucumber frames were damaged by the catapulting of boys going down the lane at the back, and all your cucumbers were mysteriously embittered. That lane with its occasional passers-by did much to wreck the intensive scheme, because my father always stopped work and went indoors if any one watched him. His special manure was apt to arouse a troublesome spirit of inquiry in hardy natures.

      In digging his rows and shaping his patches he neglected the guiding string and trusted to his eye altogether too much, and the consequent obliquity and the various wind-breaks and scare-crows he erected, and particularly an irrigation contrivance he began and never finished by which everything was to be watered at once by means of pieces of gutter from the roof and outhouses of Number 2, and a large and particularly obstinate clump of elder-bushes in the abolished hedge that he had failed to destroy entirely either by axe or by fire, combined to give the gardens under intensive culture a singularly desolate and disorderly appearance. He took steps towards the diversion of our house drain under the influence of the Sewage Utilisation Society; but happily he stopped in time. He hardly completed any of the operations he began; something else became more urgent or simply he tired; a considerable area of the Number 2 territory was never even dug up.

      In the end the affair irritated him beyond endurance. Never was a man less horticulturally-minded. The clamour of these vegetables he had launched into the world for his service and assistance, wore out his patience. He would walk into the garden the happiest of men after a day or so of disregard, talking to me of history perhaps or social organisation, or summarising some book he had read. He talked to me of anything that interested him, regardless of my limitations. Then he would begin to note the growth of the weeds. “This won’t do,” he would say and pull up a handful.

      More weeding would follow and the talk would become fragmentary. His hands would become earthy, his nails black, weeds would snap off in his careless grip, leaving the roots behind. The world would darken. He would look at his fingers with disgusted astonishment. “CURSE these weeds!” he would say from his heart. His discourse was at an end.

      I have memories, too, of his sudden unexpected charges into the tranquillity of the house, his hands and clothes intensively enriched. He would come in like a whirlwind. “This damned stuff all over me and the Agricultural Chemistry Class at six! Bah! AAAAAAH!”

      My mother would never learn not to attempt to break him of swearing on such occasions. She would remain standing a little stiffly in the scullery refusing to assist him to the adjectival towel he sought.

      “If you say such things – ”

      He would dance with rage and hurl the soap about. “The towel!” he would cry, flicking suds from big fingers in every direction; “the towel! I’ll let the blithering class slide if you don’t give me the towel! I’ll give up everything, I tell you – everything!”…

      At last with the failure of the lettuces came the breaking point. I was in the little arbour learning Latin irregular verbs when it happened. I can see him still, his peculiar tenor voice still echoes in my brain, shouting his opinion of intensive culture for all the world to hear, and slashing away at that abominable mockery of a crop with a hoe. We had tied them up with bast only a week or so before, and now half were rotten and half had shot up into tall slender growths. He had the hoe in both hands and slogged. Great wipes he made, and at each stroke he said, “Take that!”

      The air was thick with flying fragments of abortive salad. It was a fantastic massacre. It was the French Revolution of that cold tyranny, the


Скачать книгу