Лили и магия дракона. Холли Вебб

Лили и магия дракона - Холли Вебб


Скачать книгу
– и сделала так, что это не заметили другие! Или, может, она просто очень хитрая?

      – Магия – не грязь! – упрямо ответила Лили.

      Тетя легкой походкой направилась к девочке.

      – Моя дорогая, конечно же, это грязь. Магия отравляет нашу кровь. От нее надо избавиться!

      Лили чувствовала, как внутри бушует злость наравне с магией. Девочке так и хотелось бросить в эту глупую женщину каким-нибудь заклинанием, чтобы та поняла, насколько волшебство прекрасно! Генриетта ткнулась в ногу Лили, и девочка подняла ее на руки. Тетя Клара, одобрительно посмотрев на мопса, улыбнулась:

      – Хотя бы собака ведет себя прилично!

      – Она сумасшедшая! – прошептала Генриетта, притворяясь, что трется о шею девочки. Лили кивнула.

      – Тетя, а что вы имели в виду, когда сказали, будто не потерпите в доме злую собаку?

      Леди Клара еще раз оглядела комнату. Вдруг в воздухе закружилась магия – и Лили смогла увидеть комнату глазами тети: будто увеличенные в десять раз обшарпанные обои и дверь, водяные разводы на потолке, грязный пол… Лили поежилась, и тетя кивнула.

      – Поняла? Нельзя здесь оставаться. Мы с сестрой, конечно, не сильно ладили… – На мгновение женщина закрыла глаза. – Надеюсь, мы с ней больше не увидимся. Но я не могу оставить здесь своих племянниц. Особенно когда они так похожи на свою мать! – Она посмотрела на Джорджи и вздрогнула. – Приоденем вас и будем надеяться, что на площади Мальборо вас никто не узнает.

      – Вы хотите, чтобы мы жили с вами? – недоверчиво прошептала Джорджи.

      Тетя кивнула.

      – Да, мой дом к вашим услугам. Только придется хорошо себя вести! – Внезапно вся напускная доброжелательность улетучилась. – Вы понимаете, о чем я. Никакой магии.

      – Мы не пользуемся волшебством, – с невинным видом ответила Лили. – Тетя, мы же фокусницы. Представление и есть… представление. Ничего более. Мы бы рассказали вам, в чем секрет наших трюков, но пообещали держать это в тайне!

      Тетя Клара одарила ее ледяным взглядом.

      – Чем быстрее вы уйдете из театра, тем лучше. Да уж, не ожидала я застать вас в таком неприличном месте. Неизвестно еще, чего вы понахватались в этом балагане.

      Разозлившись до безумия, Лили только собиралась ответить, как услышала шепот сестры:

      – Лили, не надо! Она нам нужна, ты сама говорила. Она волшебница и может нам помочь. А еще наша родственница. Скорее всего, она знает, где искать папу!

      Лили недовольно вздохнула. Если она родственница – это не значит, что с ней безопасно. Даниил, Сэм и другие ребята из театра заботились о девочках куда лучше, чем это когда-либо делала мама. Даже несмотря на то, что театр считается местом неприличным. Лили буквально кипела от злости: как смеет тетя так отзываться о театре?! Но Джорджи права – без тети Клары им не обойтись.

      – И вы не отправите нас обратно к маме? – спросила Лили, крепче прижав к себе Генриетту. – Не скажете ей, где мы?

      – Зачем мне это? Я не видела ее больше десяти лет! – Женщина взмахнула


Скачать книгу