Комиссар Катан и инспектор Бакс. Хроники кошачьих расследований. Михаил Валерьевич Туруновский
кабинета. – Ему кроме валерьянки в жизни больше ничего не нужно.
– Но, Бульдог его подери! Я ничего не понимаю. Как тогда в магазине оказался его флакон с валерьянкой? – недоумевал комиссар.
– Очень просто. Его подбросили. Специально, чтобы пустить нас по ложному следу.
– Загрызи меня ротвейлер! Не может быть! Всё пропало! Следы потеряны! Следствие в тупике! Моё заявление прессе! – начал причитать Катан, нервно виляя хвостом.
– Осторожно, – предупредил его Бакс.
– О чём ты? – не понял Катан.
– Осторожно, говорю! Ты сейчас своим хвостом всех мышей распугаешь, – пошутил инспектор и весело рассмеялся.
– Вы только посмотрите на него. И он называет себя моим лучшим другом! – обиделся комиссар и вдобавок начал подёргивать усами.
– Ладно, ладно. Не обижайтесь, киса. Ещё не всё потеряно. – И Бакс важно закинул ногу за ногу.
– Ну, говори, не тяни кота за хвост! – взмолился комиссар.
– Итак, – после некоторой паузы начал свой рассказ инспектор. – Помнишь, я обратил внимание на странный посторонний запах в магазине? Преступники не зря подбросили валерьянку. Этим они преследовали сразу две цели. Во-первых, пустить нас по ложному следу и вывести на невиновного Шайтанчика. А во-вторых, скрыть другой, очень важный запах.
– Какой? Говори же быстрее, – волновался комиссар.
– Всё-таки спинка форели – это шарман, – и Бакс, закатив глаза в потолок, снова начал мурлыкать.
– Только этого сейчас не хватало! Проклятый обжора! Где моя самая тяжёлая папка? – занервничал Катан и начал в спешке шарить по столу.
– Спокойно! Не нужно вашей папки, шеф, – остановил его инспектор и почесал по своей макушке между ушами. – В спинке форели как раз-таки всё дело.
Бакс ещё раз вздохнул, вспоминая вкус любимой рыбки. Он даже готов был снова закатить глаза, но вовремя овладел собой и продолжил. – Этот запах я не перепутаю ни с чем! Запах спинки форели я всё же унюхал, несмотря на уловки грабителей! Не теряя драгоценного времени, я помчался в «Главный рыбный магазин». Спинка форели – это вам не килька. Такой деликатес покупает не каждый. И я оказался прав. В этот день такое лакомство приобрели два кота и две кошки. Кошки сразу оказались не в счёт. Это были добропорядочные пенсионерки. У них было железное алиби. У одной куча внучат на хвосте. У другой такая коллекция болезней, что в таком состоянии есть смысл грабить разве что аптеку. Поэтому остался один кот.
– Постойте, постойте, Бакс, – вмешался в рассказ Катан, – но ведь вы сказали, что котов тоже было двое?
Инспектор хитро прищурился, и, что-то промурлыкав себе под нос, облизал переднюю лапу.
– Так, так, – сосредоточился Катан. – Кажется, начинаю понимать. Вторым котом были вы, дружище?
– Разумеется. Поэтому я сразу подробно расспросил продавца об этом таинственном покупателе, – продолжил Бакс, – и судя по описанию, он очень