Скрипка. Часть 1. Дорога к Истокам. Ева Унаска

Скрипка. Часть 1. Дорога к Истокам - Ева Унаска


Скачать книгу
увидел у себя на подошве, впрочем я была только рада такой реакции. Спасибо тебе капитан! Теперь мне стал ясен твой де марж. Уйдем отсюда, обязательно поблагодарю. После осмотра меня любимой, со мной все же решили заговорить.

      – Ну, кто, Ты, такая и как тут появилась, мне уже поведали, – скривившись, сказал барон, явно делая акцент на то, что я тут никто. – У нас на такие случаи есть предписание от короля. Не так уж и часто вас заносят в наш мир. К новому месту проживания тебя отвезет капитан. Так что на, это твое, – сказал он, скривившись в очередной раз. И кинул мне под ноги бумажный свиток, скрученный в плотную трубочку, и перевязанный синей лентой с сургучной печатью. Мне стало крайне противно от такого пренебрежительного поступка. Как будто я не человек, а собака, которой кинули кость. Стоило приложить массу усилий, чтоб не показать, как, меня это оскорбило. Не в том я сейчас положении.

      Наклонившись, подняла свиток и уставилась на барона, который, уже отвернувшись от меня, читал книгу, лежащую перед ним на столе. Интересно он вообще читать умеет или делает только вид? Я хотела задать еще пару вопросов, но меня остановил капитан, тронув за плечо, и покачав головой, давая понять, что лучше не надо. Ну не надо, так не надо. Пожав плечами, направилась за ним на выход. А выйдя из библиотеки, все же спросила:

      – Вы мне специально умыться не дали?

      – Извини Саша, но, да, специально. Я этого «барона» давно знаю. Он всегда смотрит на обертку, прежде чем попробовать. Если бы он увидел именно тебя, то никуда бы не отпустил девонька, прости, – сказал он неожиданно мягким бархатным тоном, повернув ко мне голову. – Ты очень похожа на мою дочку, она живет не далеко отсюда и однажды попалась на глаза барону. Я все сделал для того чтоб он о ней забыл, поэтому тебе нужно скорей уезжать отсюда, а умыться и переодеться можно в пути, – проговорил он почти шепотом. Видимо у этого барона везде уши есть. Кивнув на его слова и поблагодарив за помощь, поторопились покинуть пределы замка.

      Пройдя многочисленные двери и коридоры, мы, наконец, вышли из огромных дверей замка и оказались на небольшом дворе, обнесенного высокой стеной. По специальным проходам, на сене, ходили дозорные и внимательно следили за происходящим, как за стенами замка, так и внутри него.

      На ступенях перед входом, увидела свои вещи и похудевший пакет, явно прошерстенный моими благодетелями. Нужно будет посмотреть, что там вообще осталось. Рядом с вещами стоял тот самый парень, который приносил воды, Андерс вроде. Он немного сконфужено смотрел на меня, не зная как оправдаться. А мне-то что? Эту участь я оставила на попечение капитана, пускай сам нагоняй дает. Капитан же не стал заострять на этом внимания, отправил его за лошадьми. Повернувшись ко мне, спросил: – Я надеюсь, ты умеешь держаться в седле?

      – Да, умею, – с большим энтузиазмом ответила я. Ну конечно умела, не зря же отходила на верховую езду несколько лет, вот оказывается, пригодилось. Давно я верхом не ездила. И в предвкушении стала ждать лошадок. Поступив


Скачать книгу