Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915. Отсутствует

Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915 - Отсутствует


Скачать книгу
услышал этот вой, я вновь почувствовал жалость» (Ницше. Т. 2. С. 113).

      300

      Подразумевается цикл из трех живописных полотен Арнольда Бёклина («Schweigen im Walde», 1898–1899).

      301

      Стихотворение «Морская тишь» (1795). В переводе М. Л. Михайлова:

      Тишь глубокая над морем,

      Недвижимо лоно вод, –

      И на гладь морскую смотрит,

      Озабочен, мореход.

      Хоть одно бы дуновенье

      Среди мертвой тишины!

      Хоть бы где в дали безбрежной

      Показался всплеск волны!

(Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. Л., 1969. С. 195 («Библиотека поэта». Большая серия)).

      302

      См. примеч. 8 к п. 7. Речь идет о сонате для фортепиано f-moll (op. 5) Н. Метнера. В письме к Э. Метнеру от 28 ноября 1902 г. К. П. Метнер сообщал о визите Н. Метнера к И. Гофману (27 ноября): «Он пошел к нему в 4 часа и вернулся в 6½ часов в чрезвычайно радужном настроении. Гофман сперва с ним беседовал, то на немецком, то на русском языке, угостил его чаем. ‹…› Коля сыграл ему свою Сонату ‹…› когда Коля кончил, то он его попросил сыграть Сонату еще два раза, слушал с большим вниманием и, наконец, выразил свое полнейшее восхищение этим произведением ‹…› он ‹…› вправе сказать, что Колина Соната представляет собою самое значительное явление из всех знакомых ему современных фортепианных пьес. ‹…› Он хвалил Сонату чрезвычайно: „Sie ist wie aus einem Guß“ <„Она отлита из одного куска“> – было его характерное изречение» (примечания З. А. Апетян в кн.: Метнер. С. 41–42).

      303

      Подразумеваются стихотворения Белого, посланные при п. 8.

      304

      Авторская характеристика стихотворения «В дремучем лесу ветер злился…» (см. п. 8).

      305

      Белый последовал совету Метнера (см. примеч. 20 к п. 8).

      306

      Подразумевается Соната f-moll (ор. 5) Н. Метнера.

      307

      Цитата из «Так говорил Заратустра» (ч. 3, «О призраке и загадке», 2). В переводе Ю. М. Антоновского: «собаки верят в воров и призраков» (Ницше. Т. 2. С. 113).

      308

      С приведенным фрагментом отчасти соотносится фрагмент («Они пришли к одинокому деревянному кресту…») из 2-й части, опубликованной в составе «Отрывков из 4-й симфонии». См.: Симфонии. С. 372.

      309

      Amor fati (лат.) – выражение Ф. Ницше: «Amor fati: пусть это будет отныне моей любовью!» («Веселая наука», 4-я кн., фрагмент 276). См.: Ницше. Т. 1. С. 624.

      310

      Исповедание веры (фр.).

      311

      К. П. Метнер, видимо, сообщил Белому те сведения о встрече Н. Метнера с И. Гофманом, которые содержатся в его письме к Э. Метнеру от 28 ноября 1902 г. (см. примеч. 6 к п. 11).

      312

      6 декабря 1902 г. К. П. Метнер писал Э. Метнеру: «…Весть о его <Н. Метнера. – Ред.> Сонате уже успела распространиться, и вчера Рахманинов попросил Колю познакомить его с ней. Нынче вечером Коля приглашен для этой цели к Рахманинову» (примечания З. А. Апетян в кн.: Метнер. С. 42).

      313

      13 декабря 1902 г. в Большом зале Московской консерватории состоялся симфонический концерт под управлением А. Никиша, данный в пользу Общества вспомоществования учащимся Строгановского училища;


Скачать книгу