Глюгге. Скандинавское счастье: пьем чаек в пижамке! От хюгге до сису. Тору Вилле
«Что подумают соседи?», а говорят: «Помните о соседях!»
Хезелехайд – это голландская разновидность нирваны. Один голландский историк дал понятию «gezelligheid» следующее определение: «это не только уют, не только живое единение душ – это всё в совокупности». Пожалуй, точнее и не скажешь.
Koselig – норвежский теплый круг друзей
Для норвежцев в идеале все должно быть koselig.
Косэли (ударение на первый слог) – это ощущение тепла и близости в совместном времяпрепровождении. Кстати, уют в норвежском языке – совсем другое слово. Поэтому косэли тоже не совсем аналог хюгге.
К тому же, в отличие от хюгге и хезельхайд, слово косэли не так интегрировано в повседневный язык. Одно достаточно однозначно, и норвежцы не используют его для обозначения других сторон своей жизни. Косэли – это приятная вечеринка в кругу друзей или семьи. Идеальный косэли-вечер включает в себя вкусную еду на столе, теплые цвета вокруг, компанию хороших друзей, камин или несколько зажженных свечей.
Gemütlichkeit – немецкое благополучие
Немцы используют слово Gemütlichkeit (гемютлихькайт – с ударением на «ю»), чтобы описать ощущение тепла, дружелюбия и единства. Это что-то вроде чувства удовлетворения, которое испытываешь, сидя в хорошей компании за вкусным угощением. Нередко его употребляют, когда речь идет об атмосфере немецких пивных на открытом воздухе. Побывав на Октоберфесте в Германии, вы наверняка услышите песню Ein Prost der Gemütlichkeit («Пьем за благополучие»).
Kalsarikännit – расслабленность по-фински
Финны вообще своеобразная нация, даже на фоне своих скандинавских соседей. Об их самом знаменитом понятии «сису» разговор будет впереди, оно достойно отдельной главы. А здесь стоит упомянуть о более простом и понятном финском тренде под названием kalsarikännit.
Словом калсарикяннит обозначают такой вид досуга, когда человек выпивает дома в одиночестве, одетый в нижнее белье или пижаму и не собирающийся выходить куда-либо веселиться.
О калсарикяннит стало широко известно благодаря специальному словарю (в картинках) финских эмоций, выпущенному по инициативе министра иностранных дел Финляндии. Это было задумано с целью объяснить иностранцам некоторые не всегда сразу понятные финские эмоции, слова и обычаи. В этом словаре нашлось место и для калсарикяннит, который изобразили в виде женской и мужской фигурок, сидящих в кресле с бокалом вина и пива.
Конечно, такое времяпрепровождение придумали вовсе не в Финляндии – наверное каждый хотя бы раз в жизни таким образом проводил свободное время, если не с бокалом вина, то с чашечкой чая или кофе. Да и в кино и сериалах такие сцены мелькают с завидной регулярностью. Но именно финны превратили калсарикяннит в некий ритуал, придумали ему название и вывели из тени. Пить в одиночестве – это как-то некомильфо, а практиковать калсарикяннит – это модно и даже по-своему элегантно.
Gluggavedur – исландская уютная непогода
У исландского понятия Gluggavedur нет дословного перевода, но буквально оно означает «оконную погоду», то есть умение получать удовольствие