Новые Удивительные истории в Волшебной стране. Ксения Андреевна Кабочкина

Новые Удивительные истории в Волшебной стране - Ксения Андреевна Кабочкина


Скачать книгу
молчал. Казалось, он задумался.

      – И что же с ним стало? – осторожно спросил Джек

      – С чем? С топором? Честно говоря, не знаю.

      – Нет, с Вашим другом!

      – Ах! Прости. В деревне нашёлся кузнец, который выковал для Ника железные ноги, железные руки, голову и, в конце концов, туловище. С тех пор его стали звать Железным Дровосеком, потому что он рубил деревья большим железным топором.

      Крылья чуть было не выскользнули из рук Джека.

      – Он – мой отец!

      – Да, да… – Незнакомец по-прежнему витал в своих мыслях, далёких воспоминаниях и сначала не обратил на слова Джека внимания.

      Но вдруг их смысл дошёл до него:

      – Что???

      По-новому взглянув на мальчика, он воскликнул:

      – Ну, конечно! Как я сразу не догадался! Ты похож на него! Как чудесно! – он радостно тряхнул Джека, едва не выбив из его рук крылья, и заговорил быстро-быстро, будто включил ускоренный диск:

      – Какая встреча! Ты очень похож на отца в его детстве. Только он тогда был из мяса и костей, а ты железный. Ха-ха!

      Диск все ускорялся:

      – Какздорово! Радпознакомитьсямоймальчик! Кактебязовут?

      – Д-д-ж-же-ек-к… – папин друг все сильнее тряс руку Джека, удивительно даже, как мальчику удалось при этом вразумительно говорить, ни разу не прикусив языка. – А В-ва-ас?

      – Джек! Какое прекрасное имя! А я – Кэндор Блэй! – он, наконец, выпустил руку Джека.

      – Рад знакомству, – Джек говорил искренне, заранее предвкушая, как обрадуется папа, когда узнает, что к нему приехал друг детства!

      – Кстати, – сказал Кэндор, – Я слышал, что Ник стал правителем Фиолетовой страны. Это так?

      – Да. Мигуны его очень любят, – похвастался Джек

      – О! Видимо, он самый добрый из всех предыдущих правителей?

      – О, да!

      – Узнаю старину Ника.

      – Давайте я Вас провожу к нам домой, во дворец? Пойдёмте!

      – Хм, нам незачем идти, мы можем полететь.

      Джек с сомнением покосился на свои крылья.

      – Нет, нет! – поспешил успокоить его Блэй. – Ты забыл, что у нас с тобой есть мой дорогой дымок Отровяка! Ковёр-самолёт!

      Дымок тут же принял форму большого прямоугольника, на котором свободно могли поместиться два человека.

      Джек недоверчиво взглянул на него. Ковёр выглядел таким невесомым, почти нереальным. Казалось, что наступишь – и провалишься сквозь него. Но Кэндор Блэй уверенно шагнул на ковёр, поманил мальчика. Джек аккуратно сел рядом с хозяином Отровяки и с удивлением обнаружил, что на ощупь дымок совсем не воздушный, а очень даже ощутимый – теплый и крепкий. Джек положил перед собой свои крылья.

      – Готов? – спросил новый знакомгый.

      Джек кивнул.

      – Ну, тогда… Отровяка, взлетай!

      И ковёр-самолёт поднялся над верхушками деревьев.

      – Ой! У меня же друзья у леса остались!

      – Прихватим и их с собой. – Улыбнулся Блэй. – Сколько их?

      – Трое.

      Джек с тревогой посмотрел на Блэя: а вдруг


Скачать книгу