Падение. Анна Грэм

Падение - Анна Грэм


Скачать книгу
распухших чертах, в прядях волос, слипшихся от крови, в бриллиантовой сережке, вдетой в порванное ухо, Эйса узнала Чакито – их пропавшего водителя. Она вдруг вспомнила, что на следующей неделе ему должно было исполнится двадцать лет.

      – Это для Франко. Нашёл в коробке возле тачки.

      Эйса почувствовала, что левая рука её не слушается. Ей становилось плохо. Она повидала многое, но смотреть на мёртвую, отделённую от тела голову того, кого она знала ещё мальчишкой, было выше её сил.

      Ривера вернулась в реальность, когда терпкий вкус виски обжёг слизистую пищевода. Она обнаружила себя стоящей у занавешенного окна, в джинсах и теплом кардигане, наглухо застёгнутом. Эйса не помнила, когда успела переодеться. Её знобило. Ладонь холодил стакан, наполненный доверху шариками льда, колени не гнулись – она не могла даже сесть.

      – Гринго думает, что деньги увезли мы, но это сделали до нас. Это подстава, крошка, ты права. Мы встряли.

      Шокер дремал лицом вниз на узкой, как лодка, кровати, спрятанной за ширмой. На обеденном столе тускло светил ночник на керамической ножке, у засиженной мухами лампочки била крыльями белая моль. Эйса отмечала детали обстановки на автомате – мозг требовал отвлечения.

      – Это мог быть Обрегон?

      – Я говорил с боссом. Это не Обрегон, – Джо шептал, чтобы не разбудить бедолагу Гонсалеса. Они с Чако были очень дружны. – В общем, того гринго, с которым босс сцепился, называют Человек. Никто не знает его лично – гринго хорошо шифруется. Босс думает, что он какая-то шишка в Конгрессе или крупный коммерс, в общем, хер знает. Его интересы представляет вот этот урод, – Силва развернул экран смартфона лицом к Ривере. – Оливер Данэм, его сраный пёс. Он бывший морпех, уволенный из армии пять лет назад. Это, – он мотнул головой в сторону злосчастного холодильника, – его рук дело. Человек связался с боссом и обещал всех нас пустить на фарш по очереди, если мы не вернём его бабки.

      Эйса взглянула на фото, и земля ушла у неё из-под ног. В скане личного дела морского пехотинца, в карточке, наклеенной в левом верхнем углу она узнала официанта, с которым провела ночь. Она не ошиблась. На фотографии он выглядел совсем юным, но прямой, открытый, располагающий к доверию взгляд нельзя было спутать ни с каким другим. Её передёрнуло. Мясник под маской обаятельного простачка, который накануне своими руками разделывал Чакито, как свиную тушу. Она и подумать не могла.

      – Крошка? – Джо тронул её за руку, Эйса перевела на него взгляд, полный ужаса.

      – Я спала с ним, – произнесла она одними губами и прикрыла ладонью рот, словно испугалась того, что сказала.

      – Чего? – Силва опасно притих, напрягся, готовый подскочить с места, как распрямившаяся пружина, если ответ ему не понравится.

      – Я ушла с ним из «Таити», – Ривера поняла, что даже не спросила его имени. – Он не представился. А я и не спрашивала.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком,


Скачать книгу