Зачистка территории. Илья Деревянко

Зачистка территории - Илья Деревянко


Скачать книгу
картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Филер – агент, ведущий за кем-либо тайное наружное наблюдение.

      2

      Так военнослужащие федеральных войск во время последней кавказской войны называли чеченских боевиков.

      3

      Ведущие тайное наблюдение.

      4

      Наружка – машина наружного наблюдения. Должна отвечать определенным стандартам: самая распространенная отечественная марка, неброский цвет, номера с трудно запоминающимся набором цифр, отсутствие каких-либо украшений и т. д.

      5

      Нож.

      6

      Так после начала натовской агрессии на Балканах в русском народе прозвали президента США Билла Клинтона.

      7

      При метании топора сверху топорище отпускается в тот момент, когда оно составляет вместе с предплечьем прямую линию до цели.

      8

      Это весьма грамотный и трудно блокируемый удар, имеющий целью перерубить сонную артерию, питающую кровью мозг. Смерть наступает через несколько секунд.

      9

      Кличка, прозвище.

      10

      В данном контексте – чего-то опасаться.

      11

      Снайперская винтовка Драгунова. Наиболее распространенное оружие снайперов во время чеченской войны.

      12

      Название вымышлено.

      13

      Убили.

      14

      Повредились в рассудке.

      15

      Личную, частную; в данном контексте – секретную.

      16

      Труп, спрятанный убийцами зимой под снегом и обнаруженный лишь весной, как правило, в тяжелом для идентификации состоянии.

      17

      На милицейском жаргоне преступление, не поддающееся раскрытию по крайней мере в обозримом будущем.

      18

      Легче всего раскрываются именно такие преступления.

      19

      В данном контексте – разливай спиртное по рюмкам.

      20

      Названия и улицы, и стадиона вымышлены. Любые совпадения случайны.

      21

      Документ. В данном контексте – милицейское удостоверение.

      22

      В данном контексте – общее наружное наблюдение (ведущееся необязательно из машины).

      23

      Слежку.

      24

      Слепень имеет в виду фирмы, выплачивающие дань бандитам.

      25

      В данном контексте – облапошить, выманить у него заведомо завышенную сумму.

      26

      Деньги.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wgARCAMnAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHQAAAQQDAQEAAAAAAAAAAAAABQAEBgcCAwgBCf/EABwBAAMBAQE
Скачать книгу