Необыкновенные приключения обыкновенных героев. Сергей Калабухин
услышанному Кубышка. – Но, чем же я могу вам помочь? Как вы знаете, я не могу открыть вам его имя. Таков закон!
Главный интендант с притворным сожалением развёл в стороны свои пухлые короткие руки.
– Да, я помню, – спокойно улыбнулся в ответ Крафт. – Но на Анархии есть и другой закон, и он позволяет вам обойти первый.
– Какой же? – Заинтересованно подался к нему Кубышка.
– Тот самый, что позволяет мне вполне легально и публично отомстить своему обидчику. Вы же не будете отрицать, главный интендант, что похищением моей жены и выставлением её на торги мне нанесена обида?
– Вы требуете дуэли? – поразился Кубышка.
– Вот именно! – весело подмигнул ему Крафт. – И вы не можете мне в этом отказать.
– Вы – храбрый человек, капитан, – усмехнулся Кубышка. – Не наведи я о вас справки ранее, заподозрил бы сейчас в глупости. Надеюсь, вы хорошо подумали? Наши гладиаторские бои – не шоу. На арене сражаются насмерть.
– Я это знаю, главный интендант, – холодно ответил Крафт. – Потому и обратился прямо к вам. Я хочу, чтобы поединок состоялся послезавтра.
– К чему такая спешка, капитан? Надо же уведомить вашего противника, оповестить зрителей, провести рекламную кампанию на нашем канале телевидения. Все бои транслируются в прямом эфире, капитан.
– Это ваши проблемы, главный интендант, – невозмутимо ответил Крафт. – Бой должен состояться до аукциона. Если победит пират, мне не придётся смотреть, как продают мою жену. А если победа достанется мне, этот негодяя не получит своих денег и больше уже никому и никогда не причинит горя.
– И, к тому же, по закону победитель получит всё имущество побеждённого! – Алчно потёр руки Кубышка. – А вы – хитрец, капитан! Я вас недооценивал.
– О чём это вы? – нахмурился Крафт.
– Если победит пират, ему ничего не достанется, – усмехнулся главный интендант. – Потому что всё, что у вас тут есть, принадлежит Космофлоту Солнечной Федерации, даже форма, что сейчас на вас. Пират, как говорится, останется при своих. Зато в случае вашей победы, капитан, вам достанется первоклассный корабль и доля от продажи не только вашей жены, но и всей прочей добычи. Конечно, за вычетом долей команды. Учитывая всё это, ваши финансовые возможности в предстоящих торгах значительно возрастают. Вы, видимо, захотите, чтобы вашу жену выставили на продажу последней?
– Вы весьма проницательны, главный интендант, – процедил Крафт. – Я могу надеяться на вашу помощь?
– Конечно, капитан! – Расплылся в довольной улыбке Кубышка. – Я не могу нарушать законы Анархии и лишать её жителей развлечений. Гладиаторские бои, можно сказать, святое для нас. Готовьтесь, поединок состоится послезавтра, в полдень по местному времени. Вы обязаны прибыть на арену за час до этого, чтобы наши врачи и юристы могли проверить ваше здоровье, засвидетельствовать отсутствие принуждения и тому подобные формальности. Вы всё же здесь гость, капитан, и нам не нужны неприятности