Слишком далеко от правды. Линвуд Баркли
ухода мужа она явно почувствовала облегчение.
– Иногда он бывает таким козлом, – улыбнулась моя сестра. – Мой муж, как хочу, так и обзываю.
Я вымученно улыбнулся.
– Дуэйн отличный парень.
– Просто он толстокожий. Ему все до лампочки, если это не касается его самого.
– Может, он и прав. Нельзя все принимать близко к сердцу.
– Да брось ты. Если бы это случилось с кем-то другим и ты бы знал, что его жену и сына… ну…
– Убили, – подсказал я.
– Да. Что бы ты ему посоветовал? Забыть и жить спокойно?
– Нет. Но я бы не стал его травить.
Мгновенно мне стало ясно, что выбрал не слишком удачное слово.
– Так, выходит, я тебя травлю?
– Нет, – поспешно ответил я.
Сознавая всю абсурдность ситуации, я взял ее руку в свою – вроде бы прошу прощения за то, что отказываюсь от ее помощи.
– Я вовсе не хотел тебя обидеть.
– Извини, если так. Я просто думала, что тебе не стоит держать все это в себе, иначе ты просто свихнешься.
Интересно, а мужа своего она так же достает?
– Спасибо тебе за заботу. Но я в порядке. И потихоньку отхожу. – Я немного помолчал. – Да и выбора особого нет. Здесь у меня работа. И кое-какие предложения.
В подтверждение своих слов я показал сестре свою новую визитную карточку. На ней черными рельефными буквами было выведено: Кэл Уивер. Частный детектив, а также номер сотового, интернет-сайт и электронный адрес. Вероятно, вскоре я обоснуюсь и в «Твиттере».
– Меня беспокоит, что ты так живешь, – не отставала сестра.
– А мне там нравится. Хозяин дома и магазина очень порядочный дядька, и книжки у него хорошие. Так что у меня все отлично.
Мне казалось, если повторять данную фразу достаточно часто, я и сам в это поверю.
– Хорошо, что ты вернулся из Гриффона. После того… ну ты знаешь…
Хотя Селеста и призывала меня смотреть правде в глаза, сама она избегала говорить о том, что произошло. Моего сына Скотта сбросили с крыши дома, а жену Донну застрелили. Те, кто это сделал, были либо мертвы, либо отбывали срок.
– Я не мог там оставаться. Огги ведь тоже уехал. Они теперь живут во Флориде.
Огастес, шеф полиции Гриффона, брат Донны, вышел до срока в отставку и вместе с женой подался в теплые края.
– Вы поддерживаете связь?
– Нет.
Кивнув в сторону входной двери, я спросил:
– А как у него дела?
Селеста натянуто улыбнулась.
– Он немного не в духе.
– У вас все хорошо?
– Заказов стало маловато.
Дуэйн занимался асфальтированием дорог.
– Городские власти экономят. Считают, раз машины не проваливаются в ямы целиком, дороги можно не ремонтировать. У Дуэйна почти весь бизнес связан с Промис-Фоллсом. Раньше город постоянно заключал с ним контракты. А теперь они все пустили на самотек, во всяком случае, мне так кажется. Говорят, Финли хочет опять баллотироваться в мэры. Может, хоть он наведет порядок.
Я ничего не знал об этом парне, только слышал, что его