Руководство для девушек по охоте и рыбной ловле. Мелисса Бэнк
обязательств. А на том саутгемптонском приеме от Генри ждали большего – как от молодого человека Джулии. Только ведь и в любом другом месте от него тоже захотят большего. Я не знала, что произошло между ними. Мысль о том, что любовь к кому-то оказалась для брата непосильной ношей, меня пугала. А вдруг я тоже не справлюсь?
Глава 2
Дом над волной
Упорные попытки продолжать игру, к которой вы по самой своей природе не приспособлены, – даже когда все уже давно понятно, – сокрушительны для вашей личности и раздражают всех, кроме самых азартных игроков.
Утро перед нашим отлетом. Джейми приносит кофе для нас обоих, ставит на прикроватный столик и возвращается ко мне в постель. Сегодня днем мы будем в Санта-Крус, в гостях у бывшей девушки Джейми и ее мужа. И вот я сажусь в кровати, опираюсь на подушки и с ходу, не дав себе подготовиться, начинаю разговор.
– Милый… у меня какое-то странное чувство. – Он вопросительно смотрит. Пытаюсь сформулировать точнее. – Эти люди… я ведь их совсем не знаю.
– Ты ведь будешь со мной.
У Джейми прекрасный голос, глубокий, особенный. Он, как обычно, сбивает меня с мысли, и я на секунду умолкаю. На секунду.
– Ну… Ехать в отпуск к бывшей девушке своего парня… Это все как-то…
Он убеждает: Белла давно не его девушка, а просто старинный друг.
Я спрашиваю:
– И как выглядит старинный друг Белла?
Он смеется и тянется ко мне с поцелуем.
– Друг по колледжу. – Джейми произносит «колледж» так, как я говорю «школа». Давным-давно и не в этой жизни.
Потом он принимает душ, и я вижу его силуэт сквозь шторку, расписанную в виде карты мира. Он выходит и говорит:
– Просто поверь.
Всю дорогу от Нью-Йорка до Сан-Хуана Джейми спит. Я стаскиваю с него бейсбольную кепку, поправляю сбившиеся растрепанные волосы. На нем белая футболка, старые джинсы и кроссовки. Он высокий и худой, одни ноги торчат – как жеребенок.
Джейми мой первый настоящий парень.
Мы вместе три месяца.
Для меня все началось тем вечером, когда он сказал: он не может спать с женщиной, если по-настоящему ее не любит.
– Я по природе моногамен. – Вот как это прозвучало.
Я ответила:
– И я.
Мы приземляемся на Санта-Крус и выходим из самолета в крошечный аэропорт. Какой-то мужчина держит табличку «Джейн и Джеймс».
Они что, послали за нами автомобиль?
Однако Джейми смеется.
– Это они и есть.
Белла роскошна, как ни посмотри: темные большие глаза, длинные темные волосы, гладкая темная кожа.
Она говорит: «Джеймс» (звучит Жемс) и целует: в щеку, еще раз, еще.
Мужчина, которого я приняла за водителя, представляется: Ив, ее муж. И когда он тоже целует меня – раз, два, три, – я думаю: «Бабушка, какие мягкие у тебя губы».
Белла берет мои ладони в свои, словно встретила долгожданную подругу.
– Джейни.
Так