Кошачий переполох, или Снова сюрприз. Татьяна Сергеева
яркую книгу в надежде скоротать время за разглядыванием картинок. Вскоре в гостиной раздались голоса, и я поняла, что время первого выхода в свет значительно приближается. Вот скрипнула входная дверь, стихли голоса Николаса и магистра, комната погрузилась в тишину. За окном же шум только нарастал: подъезжали кареты, ржали лошади, покрикивали на нерадивых слуг важные господа. Сердце учащённо забилось, предчувствуя приближение долгожданного события…
13
Николас уверенно шагал за магистром, гордо держа голову и не оглядываясь по сторонам. Правда, эта уверенность была только внешней, в груди резвым мячиком прыгало сердце, кровь шумела в висках, и всё казалось каким-то нереальным, будто происходило не с ним. Наконец, пройдя через череду величественных колонн и залов с массивными золочёными дверями, магистр подошёл к цели: огромному помещению с высоким потолком, богатой росписью на стенах, и стоящим на возвышении королевским троном, на котором занимало своё законное место Его Королевское Величество, вокруг которого толпились многочисленные сановники и особо приближенные лица.
– Магистр Дарес и его племянник герцог Элендвилль!
На секунду в зале воцарилась тишина: гости с любопытством рассматривали юного герцога. Особый интерес представленный получил у особ противоположного пола, которые рассматривали юношу как потенциального жениха для своих дочерей, сестёр и прочих незамужних родственниц.
Король благосклонно улыбнулся и сделал знак Даресу подойти ближе.
– Так-так-так… Я смотрю, юноша, вы даром времени не теряете и выглядите намного лучше, чем при нашей первой встрече.
– Спасибо, Ваше Величество, это всё благодаря вам! – поклонившись, ответил Николас, с трудом сдерживая дрожь в голосе.
– Магистр, я рад таким подданным, но мне кажется, что вы мне должны были ещё кое-кого представить, или я ошибаюсь?
– О, Ваше Величество! Вы никогда не ошибаетесь, и я лишь смиренно прошу простить мне мою самонадеянность.
– И в чём же она проявилась?
– Я решил, что представлять сразу двух своих воспитанников будет слишком непочтительно с моей стороны, и хотел дать время другим господам приветствовать вас. А уж потом, с вашего высочайшего соизволения представить и вторую мою протеже.
– Ну вы и хитрец, Дарес! – рассмеялся король.– Такую создать интригу! Да теперь все гости только и будут ждать, пока вы приведёте сюда свою очаровательную, я нисколько в том не сомневаюсь, гостью.
Николас удивлённо смотрел на Дареса, он совершенно не мог понять о какой протеже может идти речь. Ну, вернее, он догадывался, но… Гости тоже с интересом прислушивались к разговору. Теперь оживилась мужская половина зала.
– Не томите нас, господин придворный магистр! Ведите вашу очаровательную графиню и позвольте гостям по достоинству оценить её.
– Слушаюсь, Ваше Величество, – с поклоном произнёс Дарес и отправился за королевской гостьей.
Я