Столп огненный. Кен Фоллетт

Столп огненный - Кен Фоллетт


Скачать книгу
ты веры?

      – Я христианин и ищу просвещения. – Этих вопросов Пьер ожидал и позаботился подобрать нужные ответы заранее. Оставалось надеяться, что он не переусердствовал с фантазиями.

      – И какого же просвещения ты ищешь?

      Вопрос был с подвохом. Пьер не мог открыто назваться протестантом, поскольку никогда не участвовал в еретических собраниях. Следовало убедить Жиля, что он готов обратиться.

      – Меня беспокоит вот что, – начал юноша, стараясь, чтобы в голосе звучала искренняя озабоченность. – Прежде всего месса. Нам толкуют, что на службе хлеб и вино превращаются в плоть и кровь Христовы. Но хлеб и вино не похожи на плоть и кровь ни видом, ни запахом, так почему нас уверяют, что они якобы превращаются? Сдается мне, тут какая-то нелепая философия.

      Эти доводы Пьер слыхал от товарищей-студиозусов, склонявшихся к протестантизму. Сам он считал откровенной глупостью препираться из-за подобных пустяков, лишенных материального воплощения.

      Жиль, похоже, всецело разделял озвученные Пьером мысли, но вслух этого говорить не стал.

      – А что еще?

      – Священники присваивают себе церковную десятину, которую платят бедные крестьяне, и роскошествуют на эти деньги, напрочь забывая о своих обязанностях.

      На такое недостойное поведение духовенства жаловались даже истовые католики.

      – Тебя бросят в тюрьму за такие слова. Как ты смеешь проповедовать ересь в моем доме?

      Негодование Жиля выглядело напускным, но не стало оттого менее устрашающим.

      – Хватит притворяться, папа, – дерзко вмешалась Сильви. – Ему известно, кто мы.

      – Ты ему разболтала? – сурово спросил Жиль и стиснул пальцы в увесистый кулак.

      – Прошу вас! – воскликнул Пьер. – Сильви ничего мне не говорила. Все и так видно.

      – Видно? – переспросил Жиль, багровея.

      – Ну да, если присмотреться. В вашем доме много чего нет. Нет распятия над кроватью, нет фигурки Богородицы у двери, нет изображения Святого семейства над очагом. Лучший наряд вашей жены лишен жемчуга, хотя она могла бы себе это позволить. Ваша дочь ходит в неброском платье. – Пьер быстро перегнулся через стол и выхватил книгу из-под ладони Гийома. – И воскресным утром вы читаете Евангелие от Матфея во французском переводе!

      Тут подал голос Гийом, впервые за весь разговор. Вид у него был испуганный.

      – Ты намерен разоблачить нас?

      – Нет, Гийом. Будь у меня такое желание, я бы пришел сюда с отрядом городской стражи. – Пьер перевел взгляд на Жиля Пало. – Я хочу присоединиться к вам. Хочу стать протестантом. И жениться на Сильви.

      – Пожалуйста, папа! Скажи «да»! – Девушка опустилась перед отцом на колени. – Пьер любит меня, а я люблю его. Мы будем жить долго и счастливо. И Пьер поможет нам распространять истинное вероучение!

      Жиль разжал пальцы, его лицо обрело обычный цвет.

      – Это так? – коротко спросил он.

      – Так, – подтвердил Пьер. – Если вы меня примете.

      Жиль покосился на жену. Та едва уловимо кивнула. Пьер


Скачать книгу