Манас. Адаптированный вариант для детей. Народное творчество

Манас. Адаптированный вариант для детей - Народное творчество


Скачать книгу
исчез за перевалом

      Мальчик Мендибай усталый.

      Ночь идёт, его всё нет,

      А коня простыл и след.

      Канымжан тут прибежала,

      Горько мать запричитала.

      Что такое? Бай-то спит,

      На жену его кричит:

      «Мальчик мой – еще ребёнок!

      Смотришь на меня спросонок!

      Спите вы спокойно дома!

      Сладкая, наверно, дрёма?!

      Где сынок мой? Отвечай!

      Коль умрёт – ответит бай!

      В яму, может, он упал!

      Иль добычей тигра стал!

      Ты бездетна, ты не мать!

      Всё б тебе спокойно спать!

      Мужа поскорей буди!

      Сына должен он найти!»

      Чийырды обидно стало,

      Мужу сонному пеняла:

      «Мать мальчишки успокой,

      Старой бабе рот закрой.

      Здесь храпишь, о горе мне!

      Что увидел ты во сне?

      Злополучный Туучунак,

      Где теперь скакун-дурак?

      И мальчишка потерялся,

      За твоим конём подался!»

      Голову поднял Жакып

      И спокойно говорит:

      «С божьей помощью найдём.

      Мне приснился странный сон.

      Солнце – в небе голубом.

      Птица – на плече твоём.

      Ястреб птица та была.

      Ну и в чём значенье сна?»

      Младшая жена сказала:

      «Странный сон и я видала:

      Белый сокол прилетел,

      Муж, к тебе на руку сел.

      Лапки, словно медь, красны,

      Чёрны перья на груди.

      Но его ты отпустил,

      Хан мой. В юрте Чийырды

      На подставке золотой

      Хлопал крыльями младой

      Сокол, жаждал улететь,

      В небе вольно песни петь.

      Богу жертву принесите,

      Скакуна вы зарубите».

      Объяснения жены

      В гнев Жакыпа привели:

      «Скот мне свой зачем терять?!

      Аль легко коней собрать?!

      Жизнь людская испокон

      В благе только со скотом!

      Коль не знала, что сказать,

      Лучше б было промолчать!»

      Солнышка лучи с утра

      Осветили мир. Тогда

      Вышел за́ порог сей бай

      И услышал невзначай.

      «Ты всегда мечтал о сыне,

      Где твоя мечта отныне?

      Может разума лишился?

      Ты скотом своим разжился!»

      Бай Жакып понять не может,

      Но печаль-то сердце гложет.

      Младшая жена подходит,

      Вновь с Жакыпом речь

      заводит:

      «Бай, пасутся табуны,

      Но не по́ сердцу они!

      Скот и злато, нажил ты!

      Это ли твои мечты?!»

      На жену Жакып взглянул,

      Зря её он упрекнул.

      Мудрая Бакдоолот…

      К Чийырды Жакып идёт.

      На пути старуха встала,

      Пуще прежнего кричала:

      «Сын оправился верхом

      За злосчастным скакуном!

      Ночь рыдала напролёт,

      Жалость бая не берёт!

      Чёрствая душа твоя,

      Нет детей – полно добра!

      В горы поезжай за сыном!»

      Долго баба голосила…

      Жалость


Скачать книгу