Этническая характерология. Альберт Налчаджян
Но каким образом происходит заимствование и усвоение чужой культуры? Исследователи заметили следующие закономерности: 1) данный этнос легче всего заимствует культуру того этноса, с которым находится примерно на одном уровне развития; 2) иногда заимствование имеет характер поверхностного подражания; 3) подлинное восприятие и усвоение культуры другого народа имеет место тогда, когда заимствованные ценности подвергаются «внутренней обработке» и получают собственные национальные «цвета». Все эти закономерности, точнее – пути или способы заимствования, подлежат обсуждению. Но мы скажем несколько слов только о первой из них.
Итак, первая закономерность заимствования гласит, что данный этнос легче заимствует культуру того этноса, с которым находится примерно на одном уровне развития. Однако трудность состоит в том, что следует знать уровни развития этносов, критерии их разграничения и критерии сравнения этносов по уровню их развития. За основу можно брать представления об этапах этнической истории народов в виде ряда: род-племя-племенной союз-народность-народ-нация, или, например, описанные Л. Н. Гумилевым фазы развития. В целом факты подтверждают правильность данного подхода. Например, многие индейские племена в Северной и Южной Америке, аборигены Австралии, Тасмании и других частей света не сумели адаптироваться к европейской культуре. Однако истины ради следует сказать, что во многих случаях их просто лишили этой возможности и истребили. С другой стороны, есть народы, которые с большим трудом ассимилируются, а это означает, в частности, что они с трудом воспринимают чужие культурные ценности. Можно задать более конкретный вопрос: почему, например, евреи с трудом ассимилируются? Причина, по-видимому, в том, что они превосходят многих по уровню развития. Но в таких случаях, конечно, действует целый комплекс этнодифференцирующих и этнозащитных механизмов. Этой неспособностью ассимилироваться в тюркском этническом море с более низкой культурой объясняется также то, что армяне и греки в течение веков вызывали у турок зависть, ненависть и злобу, которые завершились вандализмом и геноцидом этих народов на территории Турции и руками турок.
Что касается случаев не столько заимствования, сколько переработки и включения элементов чужой культуры в систему собственной национальной культуры, то лишь при таком подходе происходит настоящее обогащение национальной культуры. Исследователей данный вопрос уже заинтересовал. С. А. Арутюнов отметил, что японский культурный комплекс возник в своеобразных природных условиях, когда этногенез японцев происходил в условиях длительной изоляции. Японская культура в значительной мере приспособлена к этим условиям и обстоятельствам истории японского народа, и элементы названного комплекса очень хорошо взаимосогласованы. Начиная с XIX века в Японию начинает проникать западная культура, но она не интегрируется в японскую культуру и начинает жить рядом с ней. Но постепенно, особенно в XX веке, происходит ассимиляция, в процессе которой