Тайна желтых нарциссов. Синяя рука (сборник). Эдгар Уоллес

Тайна желтых нарциссов. Синяя рука (сборник) - Эдгар Уоллес


Скачать книгу
только мелочь, – с философским спокойствием сказал Линг-Чу. – Но учитель, – он имел в виду великого философа Конфуция, – сказал, что все великое начинается с мелочей, и, может быть, маленький человек снимет голову с большого, и тогда тебя позовут изловить убийцу. Тарлинг рассмеялся.

      – Ты большой оптимист, Линг. Я не думаю, чтобы моя помощь была здесь желательна при поимке убийцы. В этой стране частных сыщиков в подобных случаях не привлекают к работе.

      Линг-Чу покачал головой.

      – Но мой господин должен вылавливать убийц, или же он больше не будет Ли-Иеном – охотником на людей.

      – Ты кровожаден, – внезапно сказал Тарлинг на английском языке, который Линг знал очень плохо, хотя он и учился в лучших миссионерских школах. – Теперь я немного выйду, – продолжал Тарлинг снова по-китайски, – и пойду посетить маленькую женщину, которую так хочется иметь «белому лицу».

      – Могу я сопровождать тебя, господин?

      Тарлинг минуту колебался.

      – Да, ты можешь идти со мной, но ты должен оставаться позади.

      Дома Керримора составляли большой блок, лежавший между двумя фешенебельными зданиями на Эджвар-роуд. Нижний этаж был сдан под магазины, и благодаря этому квартирная плата для жильцов несколько удешевлялась. Несмотря на это, Тарлинг предположил, что квартирная плата должна быть сравнительно высокой, в особенности для девушки, служившей в магазине, в том случае, если она проживает отдельно от семьи. Но у швейцара он получил новое разъяснение. Она занимала маленькую квартиру в полуэтаже, где помещения имели низкий потолок, и ввиду этого мисс Райдер платила за квартиру не особенно дорого.

      Скоро он стоял перед гладко отполированной дверью из красного дерева и размышлял, под каким предлогом он мог войти к молодой даме так поздно вечером. По ее взгляду он понял сразу, что ему придется дать объяснение, когда она открыла ему дверь.

      – Да, я мисс Райдер, – сказала она.

      – Могу я поговорить с вами несколько минут?

      – Мне очень жаль, но я в квартире одна и не могу вас попросить к себе.

      Это было плохим началом.

      – Может быть, вы согласитесь немного погулять со мной? – спросил он озабоченно.

      Несмотря на всю странность данного положения, ей пришлось улыбнуться.

      – Для меня совершенно невозможно гулять с кем-нибудь, кого я раньше никогда не видала.

      – Я вполне понимаю ваши затруднения. Боюсь, что здесь в Англии меня недостаточно знают. Вы, наверно, не знаете моего имени.

      Она взяла карточку в руки и прочла.

      – Частный сыщик? – испуганно спросила она. – Кто послал вас ко мне? Ведь не мистер…

      – Нет, не мистер Лайн.

      Она колебалась одну секунду, потом открыла дверь немного пошире.

      – Прошу вас, войдите, – мы можем поговорить здесь в передней. Надеюсь, я правильно поняла вас, что не мистер Лайн направил вас ко мне?

      – Мистеру Лайну, во всяком случае, очень хотелось бы, чтобы я разыскал вас, и я в известной степени злоупотребляю его доверием, но я не думаю, чтобы он так или иначе мог бы рассчитывать


Скачать книгу