Когда солнце станет белым. Наташа
грустью приходит раздражение. Не люблю подавленное состояние. Сажусь на край кровати, пальцы выдвигают верхнее отделение тумбочки. Резким движением руки пакеты сметаются в него, и ящик закрывается с громким звуком.
Глава 6
После двух часов пополудни мы с Альбиной снова едем на пляж. На этот раз подруга отвозит в северную часть острова – в бухту Чалоклам. Местечко намного спокойнее посёлка Хаад Рин, и пляж меньше.
Пару часов попеременно плаваем и загораем. Аля предлагает перекусить в береговом кафе:
– Пообедаем легкой пищей. Свежевыжатый сок не помешает.
Занимаем одну из бамбуковых беседок неподалеку от линии моря. Под ногами песок. Крыша выложена сухими пальмовыми листьями. Внутри беседок длинные деревянные столы и скамейки. Подходит официантка-тайка.
– Свежевыжатый апельсиновый сок и фруктовый салат, пожалуйста, – говорит Альбина по-английски.
– То же самое.
Лень выбирать, к тому же фрукты – лучшая еда в знойную жару.
«Господи, начинаю думать, как Луукас», – мысленно упрекаю себя. Вспоминаю, как на фуд-корте брат Ааро пытался донести, что фрукты – самая оптимальная пища. Нет желания думать о финнах и их странных пристрастиях в еде. Поворачиваю голову в сторону моря. Наблюдаю за небольшими волнами, что пеной прибиваются к берегу и набегают на белый песок. Мимо изредка проплывают лодки.
Откуда ни возьмись, перед взором вырастают два молодых человека. Вышагивают вдоль береговой линии. Оба загорелые, среднего роста, одеты в свободные майки и короткие шорты. В руках шлёпанцы, на голые ноги время от времени накатывается волна. У одного короткие светло-русые волосы, у другого – каштановые с небольшими завитками, кудри небрежно падают на лоб.
Светловолосый парень смотрит в нашу сторону, лицо расплывается в ослепительной белозубой улыбке, сильно выделяющейся на загорелой коже. Машет. Краем глаза замечаю, что Альбина тоже видит его. Рука подруги поднимается в ответ.
– Привет! – кричит девушка по-английски.
Парни останавливаются, кудрявый тоже оглядывается на нас.
– Привет! Как дела? – по-английски кричит светло-русый.
По акценту понятно, что не русский.
– Превосходно! Как у вас?
– Очень хорошо! – Незнакомцы поворачивают к беседке.
Они рядом, лица сияют радостными улыбками.
– Можно присоединиться? – спрашивает светло-русый.
– Да. – Альбина хлопает ресницами, щеки розовеют. Неужели иностранец ей понравился?
Двигаемся, парни присаживаются на скамейки. Светло-русый рядом с подругой, кудрявый – со мной.
– Меня зовут Фредерик, но можно просто Фред, – представляется сосед Альбины. – Мой хороший друг, Жюльен, – указывает он на кудрявого парня.
– Французы, – думаю я.
– Альбина и моя подруга Аня.
– Приятно познакомиться. – Фредерик улыбается.
– Нам тоже. – В глазах Али переливаются огоньки.
Вежливо улыбаюсь Фредерику, а